В сентябре 1927 года в Москву прибыл молодой донской писатель Михаил Шолохов. С собой он привез первые три части романа «Тихий Дон». В столице Шолохов сумел встретиться с главным редактором журнала «Октябрь» А. Серафимовичем, который одобрительно оценивал творчество молодого казака, и еще за два года до этого написал положительную рецензию на сборник шолоховских «Донских рассказов».

Именно благодаря Серафимовичу, уже в начале 1928 года «Октябрь» начал публиковать новый роман, который с восторгом был встречен читателями. Критики отмечали необычайную зрелость совсем юного автора, но уже через год в литературных кругах пошел слух: Шолохов не имеет к роману «Тихий Дон» никакого отношения. Он просто присвоил чужую рукопись и опубликовал ее под своим именем. Оставался открытым вопрос: кто же, в таком случае, настоящий автор романа?

По самой распространенной версии, в руки Шолохова попала рукопись донского казака Федора Крюкова, скончавшегося в 1920 от тифа. Кроме того, ходили слухи, что Крюков умер не от болезни, а был убит Петром Громославским, который позднее стал тестем Шолохова. Возможно, Грамославский и похитил рукопись «Тихого Дона», а через несколько лет подарил ее зятю – начинающему литератору?

Правда, у Шолохова нашлись влиятельные заступники. В газете «Правда» было опубликовано письмо известных писателей, в числе которых были Серафимович, Фадеев, Авербах и другие. Они заявляли, что не сомневаются в авторстве Шолохова, а клеветникам грозили судебными разбирательствами.

Сам Шолохов предъявил целую кипу черновиков и предложил специальной комиссии разобраться в этой «темной» истории. Заключение было следующим: сомневаться в том, что Михаил Шолохов является автором «Тихого Дона» не приходится. На несколько десятилетий слухи затихли.

Вернулись к этому вопросу только через 40 лет, когда Шолохов стал уже Нобелевским лауреатом, кстати, престижная премия была вручена ему именно за роман «Тихий Дон». Например, А. И. Солженицын писал, что такое грандиозное литературное произведение не мог написать 22-летний юноша, это по силам лишь опытному мастеру.

Пришлось подключать к расследованию даже компьютерную технику. Так, в 1984 году норвежский филолог Гейр Хьетсо провел компьютерное исследование, по результатам которого выпустил книгу «Кто написал «Тихий Дон»?» В ней норвежец утверждал, что даже компьютер подтвердил авторство Шолохова.

В 1999 году в Институт мировой литературы им. Горького поступила оригинальная рукопись первых двух книг «Тихого Дона», написанных рукой Шолохова. Те самые, которые он предъявлял комиссии еще в далеком 1929 году. На это раз было заявлено, что с Шолохова сняты все подозрения в плагиате.

В 1941 году Михаил Александрович Шолохов получил за роман «Тихий Дон» Сталинскую премию. Через несколько месяцев началась Великая Отечественная война, и писатель передал полученные деньги в Фонд обороны. После получения Нобелевской премии, писатель построил в родной станице Вешенская новую школу. Кроме того, Шолохову была вручена еще и Ленинская премия за роман «Поднятая целина». Ее писатель отправил в станицу Каргинскую, где также была построена школа.

Михаил Шолохов написал свое главное произведение, роман-эпопею «Тихий Дон», в возрасте двадцати семи лет. Многие долго не могли – и не желали – поверить в то, что такой молодой человек способен написать одно из центральных произведений в русской литературе. Десятилетиями вопрос об авторстве «Тихого Дона» оставался одним из самых обсуждаемых в отечественном литературоведении. Новая экранизация романа-эпопеи, которую мастерски снял С. Урсуляк, послужила началом нового витка сплетен и домыслов вокруг «Тихого Дона». В архивах не сохранилось ни одной страницы рукописей первого и второго томов романа – и это играло на руку недоброжелателям М. Шолохова. Известный московский журналист Л. Колодный в течение многих лет собирал свидетельства друзей и знакомых Шолохова, очевидцев создания эпопеи, нашел рукописи первого и второго томов романа, черновики, варианты, написанные М. Шолоховым. Предлагаемая книга – увлекательное литературное расследование, которое раз и навсегда развеет все сомнения по поводу авторства «Тихого Дона».

Из серии: Главная кинопремьера 2015

* * *

компанией ЛитРес .

© Колодный Л.Е., 2015

© ООО «ТД Алгоритм», 2015

Посвящаю жене Фаине Колодной, которая помогла тайно отксерокопировать рукописи «Тихого Дона»


Книга предваряется статьей почетного профессора Уэльского университета Брайана Мерфи, известного шолоховеда, переводчика романа на английский язык. Она вышла после первых статей в СМИ Москвы о найденных рукописях в научном журнале New Zealand Slavonic Journal, посвященном славянской филологии в 1992 году. И явилась первым откликом специалиста.

Брайан Мерфи первым опубликовал в 1996 году рецензию на книгу в английском журнале Slavonic and East European Review, специализирующемся на славянской и восточно-европейской филологии. Он ссылается на публикации Льва Колодного в СМИ, давшие ему основания считать проблему авторства «Тихого Дона» решенной.

«Тихий Дон» – конец мифа

В Москве Л. Е. Колодный, кажется, окончательно положил конец постоянным заявлениям относительно того, что лауреат Нобелевской премии Шолохов – плагиатор.

Михаил Шолохов родился в 1905 году и опубликовал два сборника рассказов в 1925 и 1926 годах. В конце 1925 года Шолохов начал работать над шедевром – романом «Тихий Дон». Первые две книги романа появились в 1928 году и вызвали сенсацию. Произведение давало полную картину жизни казачества до Первой мировой войны, прослеживало судьбы наиболее лояльных элементов царской армии. Заканчивалось сочинение трагическим столкновением белых и красных на Дону.

Почти в то же самое время некоторые представители московской интеллигенции задались вопросом: могла ли такая работа выйти из-под пера молодого человека, чье школьное образование прервалось из-за революции в 13 лет? Стали распространяться слухи о плагиате. Специально назначенная комиссия рассмотрела суть вопроса. Возглавил комиссию ветеран советской литературы писатель А. Серафимович. Члены комиссии просмотрели рукопись, которую Шолохов привез в Москву, – около тысячи страниц, написанных его рукой. К своему удовольствию, они заявили, что нет никаких причин обвинять автора в плагиате.

Третья книга «Тихого Дона» встретила при появлении в печати большие трудности. Эта часть романа рассказывает главным образом о казачьих восстаниях против советской власти в 1919 году. Молодые казаки в сущности не были за белых, но они взялись за оружие перед лицом невиданных репрессий, которые обрушили на их станицы большевики, насилуя женщин, вынося бесчисленные приговоры невинным жертвам.

В тот наиболее критический момент гражданской войны продвижение коммунистов на юг было остановлено. Тридцать тысяч лучших российских солдат-казаков взялись за оружие, чтобы сдержать продвижение Красной Армии на Дон, в этот важный регион. Шолохов все эти события пережил сам, будучи ребенком. В двадцатые годы он много общался с бывшими повстанцами, особенно с одним из лидеров казачьего восстания против советской власти – Харлампием Ермаковым, который стал прототипом главного героя произведения – Григория Мелехова.

Шолохов показывал в романе эксцессы советской политики и вынужден был бороться с консервативными редакторами за право издать то, что написал. В 1929 году он продолжил публикацию романа в ультраортодоксальном журнале «Октябрь». Но эта публикация после появления 12-й главы была приостановлена. Е. Г. Левицкая, друг Шолохова, убедила Сталина не делать сокращений в романе, на которых настаивали редакторы (в этом убедили Сталина М. Горький и сам М. Шолохов. – Прим. ред. ). Судя по всему, Сталин внял ее доводам. И благодаря согласию Сталина окончание третьей книги было опубликовано в журнале в 1932 году. На следующий год вышла третья книга.

Колодный недавно показал, что причиной задержки публикации, которая выпала на долю четвертой книги, явилось главным образом мнение окружения Сталина, что Мелехов в соответствии с законами социалистического реализма должен был стать коммунистом. Шолохов не отказывался от своей точки зрения, заявив, что это является фальсификацией философии его главного героя.

Главы последней, четвертой книги романа начали публиковаться в 1937-м. «Тихий Дон» полностью не был опубликован до 1940 года.

Шолохов жил в небольшом городке в центральной части Дона. Справедливости ради надо сказать, что в 30-х годах писатель неоднократно рисковал жизнью, в годы репрессий защищая местных руководителей от неправого суда. Но в послевоенные годы он стал пользоваться дурной славой за нападки на писателей-диссидентов, в частности, Синявского и Даниэля, попавших на скамью подсудимых. В силу этого Шолохов был отвергнут большей частью русской общественности. Старые обвинения в плагиате возобновились в 1974 году в связи с публикацией в Париже анонимной монографии под названием «Стремя «Тихого Дона»». В ней выдвигалась точка зрения, что произведение главным образом написано белым казачьим офицером писателем Федором Крюковым. А. Солженицын написал предисловие к этой изданной им книге. Облако обвинение вновь стало расти в связи с поддержкой этой точки зрения другими писателями, в частности, Роем Медведевым. Авторство Крюкова, тем не менее, отвергнуто Гейром Хетсо, который компьютерным способом исследовал «Тихий Дон» и однозначно установил, что создатель всего произведения – Шолохов. Потенциальный скандал, однако, выглядел слишком привлекательным, чтобы его оставить в покое. И до сих пор некоторые исследователи упражняются в альтернативных теориях;: одна из них, например, пропагандировалась длительное время на ленинградском телевидении.

Колодный дал решительный отпор такого рода спекуляциям, нанес, как говорят французы, «coup de grace», т. е. последний удар палача, лишающий приговоренного жизни, опубликовав несколько оригинальных рукописей Михаила Шолохова. Колодный обнародовал тот факт, что 646 страниц неизвестных ранних рукописей находятся в одном из частных архивов. На некоторых страницах стоят даты, помеченные рукой Шолохова, начиная с «осень 1925 года». В марте 1927 года автор подсчитал, что первая часть к тому времени содержала 140 тысяч печатных знаков, что составляло в среднем три печатных листа текста. Черновики представляют исключительный интерес не только потому, что доказывают авторство Шолохова, но и потому, что они проливают свет на реализацию его планов, технологию творчества. Автор первоначально собирался описать казнь большевиков Подтелкова и Кривошлыкова в 1919 году. Но для того, чтобы дать читателям представление о том, кто такие были казаки, он счел необходимым начать повествование с событий 1912 года, показать жизнь такой, какой она была во времена прежнего режима.

Шолохов делал большое число исправлений в тексте, заменял не только отдельные слова и фразы, но и переписывал целые главы.

Первоначально первая книга начиналась с отъезда Петра Мелехова на военные сборы в лагерь. Благодаря рукописям ясно, что затем писатель решил начать хронику с описания убийства казаками турецкой бабушки Григория Мелехова. В ранней рукописи автор за главным героем оставил фамилию прототипа Ермаков, хотя изменил его имя Харлампий на Абрам. После того, как Абрам Ермаков убил первого германского солдата, он почувствовал отвращение к войне. Эта сцена не осталась в романе, но находит параллель в окончательном тексте «Тихого Дона», в первой книге, третьей части, главе V, где Григорий шашкой рубит австрийского солдата.

4 февраля 1992 года «Московская правда» опубликовала неизвестную 24-ю главу «Тихого Дона», которая описывает первую брачную ночь Григория. Эта сцена резко контрастирует с предыдущими любовными его похождениями, особенно с казачкой, которую он изнасиловал. Она была девственницей. Удивительно, но эту сцену убрал сам автор, поскольку она расходилась с генеральной линией произведения, где Григорий предстает благородным, в отличие от окружавших его зверствовавших сослуживцев.

Сегодня, когда обвинениям в плагиате поставлен надежный заслон, мы можем надеяться, что появится возможность публикации ранних версий «Тихого Дона».


Колодный Л. Вот она, рукопись «Тихого Дона» (с заключением судебно-медицинского эксперта почерковеда Ю. Н. Погибко) // Московская правда, 25 мая 1991 г.

Колодный Л. Рукописи «Тихого Дона // Москва. № 10. 1991 г.

Колодный Л. Рукописи «Тихого Дона». С автографом Шолохова // Рабочая газета, 4 октября 1991 г.

Колодный Л. Кто издаст мой «Тихий Дон»? // Книжное обозрение, 1991 г., № 12.

Колодный Л. Неизвестный «Тихий Дон» (с публикацией первой, ранней версии «Тихого Дона», часть 1, глава 24) // Московская правда, 4 февраля 1992 г.

Рукописи «Тихого Дона» // Вопросы литературы, № 1, 1993 г.

Черные черновики // Вопросы литературы, № 6.,1994 г.


Брайан Мерфи, профессор (Англия)

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Кто написал «Тихий Дон»? Хроника литературного расследования (Л. Е. Колодный, 2015) предоставлен нашим книжным партнёром -

Обвинение Михаила Шолохова
в плагиате

Уникальный случай

После смерти Максима Горького Михаил Шолохов стал занимать все более значительное место в советской литературе. Его творчество является сегодня предметом обсуждения на серьезных научных конференциях, где его сравнивают с Толстым, называя «величайшим автором современности» 1 . Только на родине его произведения выдержали около тысячи изданий, а общее количество тиражей достигло пятидесяти миллионов. Присуждение Шолохову в 1965 году Нобелевской премии по литературе за «Тихий Дон» ясно продемонстрировало, что его слава на родине сопровождается и международным признанием.

Осенью 1974 года, накануне празднования семидесятилетия писателя, в Париже была опубликована критическая работа под названием «Стремя «Тихого Дона». Загадки романа», принадлежавшая тогда уже покойному советскому литературоведу, имя которого было скрыто под псевдонимом Д* 2 . Предисловие к этой книге написал Александр Солженицын; он полностью поддержал вывод, к которому пришел автор: «Тихий Дон» не является произведением Шолохова. Быть может, мы имеем дело с одним из самых вопиющих случаев плагиата в истории литературы?

Обвинения в плагиате или литературных подделках появляются в советской прессе довольно часто. Объектом таких обвинений может быть консультант, воспользовавшийся своим положением и «позаимствовавший» произведения больного или умершего писателя, или автор, «обнаруживший» произведение и впоследствии опубликовавший его как свое собственное 3 . И тем не менее обвинение, предъявленное Шолохову, можно считать уникальным: этот автор в такой степени является предметом национальной гордости, что бросать тень сомнения на подлинность его magnum opus 4 , «Илиады нашего века» 5 , значит совершать деяние, близкое к святотатству. История русской литературы знает только один случай, когда возникла почти столь же серьезная проблема авторства. Имеется в виду гипотеза, что русский национальный эпос «Слово о полку Игореве» относится не к XII веку, а является в действительности подделкой XVIII века. Обвинение, выдвинутое против Шолохова, представляется значительно более серьезным. Ибо, как справедливо заметил один датский славист, «в конце концов, гораздо достойнее написать что-то самому и выдать за древнерусское произведение, чем опубликовать чужую книгу, выдав ее за свою» 6 .

Как бы то ни было, ни одно произведение советской литературы не вызвало такого количества толков, как «Тихий Дон». Сразу же после начала публикации книги в 1928 году вокруг нее развернулась полемика. Шолохова обвинили в симпатиях к белому движению и кулакам 7 , а яростные споры о правильном понимании образа главного героя, «колеблющегося» Григория Мелехова, ведутся и по сей день.

Вполне естественно, что форма и содержание любого великого произведения литературы вызывают споры. Однако в случае с «Тихим Доном» постоянно оспаривается даже само авторство. Кто написал «Тихий Дон»? Самый простой ответ, конечно, — Михаил Александрович Шолохов, и он, несомненно, должен считаться единственно возможным до тех пор, пока неоспоримо не будет доказано другое авторство. Но, несмотря на то, что именно такой ответ дается вот уже более пятидесяти лет, слухи о плагиате звучат сегодня громче, чем когда бы то ни было. Очевидно, что при появлении подобного рода предположений недостаточно просто повторять традиционный ответ, каким бы верным он ни представлялся. Слухи можно погасить, только предъявив контрдоказательства, более убедительные, чем те, на которых эти слухи основаны. Или же, если сформулировать эту мысль в большем соответствии с методологией настоящего исследования, истину можно найти, только уничтожив ложь.

На конференции в Кембридже в 1975 году американский профессор Р. У. Бейли отметил, что «Тихий Дон» является одним из немногих по-настоящему интересных случаев спорного авторства. На это трудно что-либо возразить. Здесь мы сталкиваемся не с вопросом соотнесения более или менее известного текста с более или менее забытым автором, а имеем дело с проблемой спорного авторства применительно к шедевру мировой литературы, переведенному более чем на 80 языков и вышедшему сотнями изданий по всему миру. По мнению многих, речь в данном случае идет о будущей судьбе произведения. Конечно, если верить американской поговорке, то «любая известность хороша». Однако надо еще доказать, что эта поговорка применима к мировой литературе в той же мере, что и к жизни Голливуда. Даже если сейчас спрос в Америке на «Тихий Дон» и повысился по сравнению с прошлыми годами 8 , скандал, связанный с авторством, может иметь самые негативные последствия. Показательно, что многие американские студенты потеряли интерес к книге, «потому что Солженицын назвал ее фальшивкой» 9 . Поэтому такое важное значение имеет проведение серьезного исследования в связи со всеми обвинениями в плагиате, которые выдвигались против автора этого произведения в течение более чем пятидесяти лет.

Примечания

1 См.: Филиппов В. Научная конференция: Творчество М. А. Шолохова и мировая литература. (В связи с 70-летием со дня рождения) // Вестник МГУ. Сер. 10. Филология, 1975. Т. 10. № 6. С. 92; Базыленко С. Всесоюзная научная конференция: Творчество М. А. Шолохова и мировая литература // Филолог. науки, 1975. 6(90). С. 122.

2 Д*. Стремя «Тихого Дона». Загадки романа. Париж: ИМКА-пресс, 1974.

3 См., например, обвинения, выдвинутые против Андрея Иванова в «Литературной газете» от 25 декабря 1974 г.

4 Главное произведение. (Примеч. пер. )

5 Семанов С. «Тихий Дон» — литература и история. М.: Современник, 1977. С. 5.

6 Møller P. Hvem skrev egentlig «Stille flyder Don»? // Weekendavisen Berlingske Aften. 15 Nov., 1974.

7 Идеологические обвинения, выдвинутые против Шолохова, можно найти в книге: Якименко Л. Творчество М. А. Шолохова. 2-е изд., перераб. М.: Сов. писатель, 1970. Гл. 1. См. также: Ermolaev H. Mikhail Sholokov and His Art. New Jersey; Princeton University Press, 1982. Последняя глава этой книги посвящена вопросу о плагиате.

8 Письмо Э. Грин, вице-президента и главного редактора издательства «Альфред Кнопф», от 17 августа 1977 г.

9 Stewart D. Sholokhov: Plagiarist?: Unpublished paper presented at AATSEEL in New York, 1975. P. 32.

Кто же на самом деле написал Тихий Дон. В 1928 г.было опубликовано литературное произведение «Тихий Дон». Содержание трилогии известно очень хорошо и изучается в школьной программе по русской литературе.

Но школьникам, изучающим роман, почти никогда не говорят о том, что авторство романа находится под сомнением и десятилетия ученые и критики спорят о том, кто же написал это произведение.

Многие и сейчас говорят о том, что ни «Тихий Дон», ни другие произведения писал вовсе не М. Шолохов. Попробуем понять, почему возникло такое предположение и на чем оно основано.

Факторы, влияющие на сложность вопроса авторства романа

  • Личное субъективное мнение исследователей творчества М. Шолохова,
  • Разное восприятие событий Гражданской войны со стороны политических групп и направлений,
  • Зависть отдельных представителей писательской среды,
  • Заинтересованность некоторых советских писателей, испытывающих симпатию или антипатию к М. Шолохову,
  • Версии Тихого Дона неоднократно переделывались, искажались и переписывались, что по версии отдельных исследователей, является признаком работы над «чужим текстом».

Почему возникли сомнения касательно авторства

Статья в журнале «Октябрь» (1928 г.) сообщала про то, что М. Шолохов украл рукопись романа у погибшего офицера-белогвардейца. В редакцию этого журнала, предположительно, звонили с угрозами касательно украденного М. Шолоховым текста. Ситуация с публикацией романа была выгодна Льву Троцкому, который скрывал определенные моменты деятельности красных на Дону.

Как реагировал М. Шолохов на обвинения в краже рукописи

  • Рукописи литературного произведения были переданы комиссии пролетарских писателей, которой руководила сестра В. Ленина,
  • Газета «Правда» напечатала статью, назвав информацию о плагиате клеветой,
  • В1930-х годах М. Шолохов вступает в ряды Коммунистической партии и публикует «Поднятую целину». Это ослабляет разговоры о плагиате.

Возможные авторы романа

В1930 г. в книге памяти Л. Андреева, упоминалось, что произведение написано рукой литературного критика Сергей Голоушев. Позже выяснилось, что С. Голоушев назвал «Тихим Доном» свои путевые заметки и ничего более не писал. в 1930-е годы ростовские казаки выдвинули версию об авторстве Федора Крюкова - казачьего писателя, который умер от тифа в 1930-м году. Тесть М. Шолохова служил с Крюковым, и после его смерти, отдал рукопись писателю.

Филолог из Израиля, Владимир Назаров, высказал версию, что все произведения М. Шолохова были коллективной работой спецслужб СССР, целью которых была пропаганда. Алексей Головнин писал, что автор романа - Николай Гумилев. По его версии, Н. Гумилева не расстреляли, и он скрывался на Дону, где продолжал писательскую работу.

История рукописей «Тихого Дона»

В конце 1920-х гг. были потеряны рукописи романа. М. Шолохов оставил их у друга, погибшего в плену во время Второй мировой войны. Вдова друга не признавалась, что хранит рукописи, и они были найдены только ее наследниками. Рукопись у них выкупили и тщательно проанализировали.

Структура рукописи: Из 885 страниц около 600 были написаны самим М. Шолоховым, остальные - женой и ее сестрами, Написанный М. Шолоховымтекст - это черновики, наброски, чистовые страницы, добавления в текст. Рукопись написана почерком М. Шолохова. Почерк узнаваем и четкий. На основании анализа текста, почерка и определения стиля написания, было доказано, что роман написал М. Шолохов.

Версии о том, что книга - это плагиата

Уровень знаний молодого М. Шолохова не соответствует содержанию романа. Сравнение других произведений М. Шолохова с «Тихим Доном», свидетельствует о резком контрасте в описаниях жизни и быта донских казаков. В романе много хронологических и стилистических ошибок. Ошибки в последовательности событий, критики объясняют тем, что М. Шолохов, создавая компиляцию из различных частей чужого романа, не совсем понимал основной замысел настоящего автора.

Была создана компьютерная программа, проверяющая авторство текстов и выявляющая плагиат. Выводом было то, что первые пять частей романа написал М. Шолохов, а 6-ю - кто-то другой. Участие Ф. Крюкова в написании текста не было ни опровергнуто, ни подтверждено. Кроме того, 6-я часть книги была написана значительно быстрее, чем остальные работы М. Шолохова.

На основе цифрового анализа разнообразных произведений 19 - начала 20 веков, был сделан вывод, что автором «Тихого Дона» и части «Донских рассказов» был Ф. Крюков. С помощью компьютерной обработки была выявлена неоднородность стилистики «Тихого Дона», в сравнении с другими работами М. Шолохова. При разборе почерка в рукописях были сделаны выводы, что сделанные ошибки, характерны только при переписывании чужого текста. Возникли вопросы, почему в рукописи мало исправлений, а некоторые исправления являются попытками разобрать чужой текст.

В рукописи присутствуют следы дореволюционной орфографии. Предположительно, М. Шолохов, переписывая чужой текст, не совсем правильно понимал слова. Таким образом, например, слово «сырая» становилось словом «серая». Исследователь из Израиля сравнил рукописи, найденные в конце 1990-х годов (те самые, которые в 1920-е годы М. Шолохов предоставил для проверки комиссии), с самым ранним печатным изданием книги. Он пришел к выводу, что первое издание содержит ошибки, которых в найденной рукописи уже нет.

Таким образом, по его версии, новая рукопись была создана М. Шолоховым и его родными позже, специально для предоставления комиссии. Видимо, первоначальная рукопись свидетельствовала о плагиате, и поэтому М. Шолохов создал новый вариант. После того, как подозрения в плагиате немного утихли, М. Шолохов якобы «потерял» рукопись, чтобы ее никто больше не пытался проверять. При расчете объема черновой рукописи романа, было установлено, что он не соответствует ее реальному формату.

Многие особенности быта и военного обмундирования персонажей в первой части романа относятся к периоду первого десятилетия ХХ века. В это время М. Шолохов был очень маленьким ребенком и не мог так детально знать такие незначительные детали. Именно поэтому, если бы он был настоящим автором, он не начинал бы роман с этого периода.

В романе «Тихий Дон» есть географические несоответствия. М. Шолохов путает названия станиц и их административное подчинение. Найдено очень много совпадений в текстах Ф. Крюкова и романе «Тихий Дон». Много совпадений присутствуют только в личных записях Крюкова, которые не были опубликованы. С помощью электронного Национального корпуса русского языка было обнаружено много похожих мест в прозе Крюкова и Шолохова.

Предположительно 1-3 части и 4-я имеют разное авторство. В «Тихом Доне» очень много казачьих песен, которые не упоминаются в других произведениях Шолохова. В архивных документах Ф. Крюкова присутствуют многие тексты, присутствующие в романе. М. Шолохов усиленно отрицал знакомство с творчеством Ф. Крюкова, хотя даже те, кто считают Шолохова настоящим автором, признают, что в работе он использовал материалы и очерки Ф. Крюкова.

Заговоры и молитвы, которые упоминаются в «Тихом Доне», характерны для Северной России, и попали к Ф. Крюкову от его друга, который собирал северорусский фольклор. М. Шолохов не могу знать этих заговоров и молитв. М. Шолохов во время выступления на одном из партийных съездов, обмолвился о содержимом найденных чужих полевых сумок, содержание которых пригодится в литературном хозяйстве.

Версии о том, что рукопись - это свидетельство авторства М. Шолохова

Обнаруженные в 1999 г. рукописи первых трех частей романа являются основным аргументов в пользу авторства. То, что М. Шолохову на момент создания романа было чуть больше 20-ти лет, нельзя считать причиной, по которой он был не способен написать роман. Многие писатели создавали свои произведения в период с 19 до 22 лет. Недостаток образования автора не может говорить о невозможности написать роман. Для этого достаточно самообразования и высокого уровня общего развития.

М. Шолохову для написания романа не обязательно нужно было быть очевидцем описанных событий. В процессе работы он собирал архивные материалы, справки, воспоминания, карты. Многие события, описанные в романе, происходили с людьми, личному знакомыми М. Шолохову. Они топографически привязаны к местам, в которых жил писатель. Совпадения с текстами Ф. Крюкова имеют случайный характер и не многочисленны, имеют бытовой и информационный характер.

Предположительно, у текстов С. Есенина больше похожего с содержанием Тихого Дона. Версию о том, что книга - плагиат, выдвигали писатели, которые завидовали М. Шолохову или были вовлечены в политические интриги Обвинение в том, что М. Шолохов украл тексты Ф. Крюкова связано, с тем, что станицы Вёшенская и Глазуновская всегда были соперниками. То, что произведения М. Шолохова после написания Тихого Дона имеют более низкую литературную ценность, не может быть свидетельством плагиата.

Многим современным школьникам все сложнее дается литература. Как в эпоху гаджетов прочитать четыре тома «Войны и мира» Толстого или примерно такой же объем шолоховского «Тихого Дона». Хотя, пожалуй, именно эти произведения как нельзя лучше отражают русский национальный характер.

День России отмечают как раз в эти длинные выходные. И это повод поговорить о загадке «Тихого Дона». Кто же на самом деле написал эту книгу? Спор об авторстве всю жизнь преследовал нобелевского лауреата Шолохова, не утихает он и сегодня. Тайну попытался приоткрыть корреспондент телеканала «МИР 24» Роман Гальперин.

Станица . Об этом казачьем поселке на окраине Ростовской области вряд ли бы кто узнал, если бы не «Тихий Дон». Роман принес ее автору Михаилу Шолохову мировую известность.

В самом центре станицы на берегу Дона расположен памятник героям «Тихого Дона» Григорию и . Изначально скульптурная композиция располагалась в Ростове-на-Дону, но 20 с лишним лет назад ее перевезли сюда, на малую родину Шолохова.

Триумф русской литературы. Шолохову вручают Нобелевскую премию. Но за этим успехом все эти годы скрывалась настоящая трагедия одного из главных советских писателей. После публикации первых двух томов в журнале «Октябрь» в 1929 Шолохова обвинили в плагиате.

«Эта история не могла не возникнуть. И с 1929 года с периодичностью она в разных вариантах повторяется в оттепель, потом в перестройку, – рассказала завотделом Института мировой литературы РАН Наталья Корниенко.

И кому только не приписывали . Считалось, что Шолохов присвоил рукопись белого офицера, расстрелянного большевиками. По другой версии, черновик «Тихого Дона» принес с Гражданской войны тесть Михаила Александровича. Позже появилась фамилия казачьего писателя и участника Белого движения Федора Крюкова. Этой версии придерживался и . Не смущало Александра Исаевича, что по документам Крюков умер в 1920 от тифа.

«У Солженицына это происходило из-за писательской зависти. Он хотел написать большой роман о революции. Но лучше Шолохова он написать не может. У него была зависть. Он не мог создавать такой образ», – пояснил публицист, педагог, историк Рой Медведев.

«Мне не нужно делать изысканий, что Крюков не мог написать. Это совершенно другая проза. Она другая по мироощущению, по интонации и по таланту», – указала старший научный сотрудник Института мировой литературы РАН Галина Воронцова.

Автором назначили и Вениамина Краснушкина – донского литератора, работавшего под псевдонимом Виктор Севский. Его «Тихий Дон», уверяет русско-израильский литературовед Зеев Бар-Селла, был найден советскими чекистами и издан под авторством Шолохова.

«Именно он, а никто другой начал переделку романа в более советский. Севский занимал резко большевистскую позицию. И был на стороне белых. Это прослеживается и в романе. Все описано со стороны белых», – заявил лингвист-исследователь, израильский литературовед, публицист и журналист Зеев Бар-Селла.

Бар-Селла автор, пожалуй, самой . Он уверяет, что Шолохов не написал ни одного произведения. «Тихий дон», «Поднятая целина», «Они сражались за родину» принадлежит перу других писателей. А Шолохов – это проект советских чекистов.

«Русская литература великая. Нужно было показать нечто соизмеримое с достижениями и пришедшее советского союза. ОГПУ решила актуальные проблемы. Нужно было сейчас показать культурные достижения. Показали», – считает исследователь.

С чекистами у писателя были связи, подтверждает внук Шолохова Александр Михайлович. Правда, совершенно противоположные. Спецслужбы планировали избавиться от него. Спас лично товарищ Сталин. Но в спорах внутри писательской братии протекция вождя не помогала. До конца дней Шолохова обвиняли в литературном воровстве.

«Доводы сводятся к очень небольшому кругу. Он был необычно молод. Один из советских писателей 1920-х годов сказал, если я не мог такого написать, то, как он смог. Вот такая зависть», – говорит внук Михаила Шолохова Александр Шолохов.

Второй довод – образование. В официальной биографии сказано, что Шолохов окончил всего четыре класса гимназии. А ведь – один из самых сложных романов в мировой литературе. Десятки сюжетных линий. Колоссальные временные рамки. Действие разворачивается в годы Первой мировой, Октябрьской революции и Гражданской войны, которая разделила казачество на красных и белых. Критики уверяли: ну не мог безграмотный написать такое мудреное произведение. Да и облик, и поведение Шолохова наводили на мысли.

В советские годы Рой Медведев был одним из главных оппонентов Шолохова. Известный публицист сомневался в авторстве «Тихого Дона». Всему виной сам писатель. Он, если говорить современным языком, был вне тусовки, не общался с братьями по перу. Жил не в Москве, а в далекой Вешенской.

«Сам Шолохов не сохранил ни таланта, ни гениальности. Его задерживали пьяным милиция. Он был алкогоголиком», – отметил публицист, писатель-историк Рой Медведев.

Шолохов старался не отвечать на нападки. Лишь однажды обратился в партийную газету «Правда». Сестра Ленина Мария Ульянова организовала комиссию. Эксперты назвали обвинения против Шолохова злостной клеветой. Сам же писатель все объяснял просто.

«Тогда был молод. Работал с яростью. Впечатления свежи были, и лучшие годы взросления отданы ему. Отроческий взгляд самый лучший. Все увидит», – рассказывал Шолохов.

Долгое время у был главный козырь – отсутствие рукописи романа. В 1999 году ее нашли. Сегодня он хранится в Институте мировой литературы. В рукописи 885 страниц 605 написаны Шолоховым. Было проведено три экспертизы. И вот заключение не вызывает сомнений то, что текстологическое изучение данной рукописи позволяет решить проблему авторства «Тихого Дона».

Но и после этого точку в этом вопросе так и не поставили. Большинство литературоведов уверены: тема авторства «Тихого Дона» вечна. Это уже спор не о литературе, а о политике, который будет возникать на каждом переломном этапе российской истории.