Робин Гуд, Шерлок Холмс, Мистер Дарси — мы знаем об английчанах скорее по художественным персонажам. Английскую королеву можно отнести к ним же, ведь ее личность овеяна множеством легенд, так что кажется, будто она не настоящий человек, а только что шагнула в наш мир из позолоченной рамы средневековой картины. А между тем, современные англичане непосредственны, интересны и… неожиданны!

Консерваторы

Английский консерватизм проявляется во всем, начиная с домашних занавесок в колхозный одиозный цветочек и отдельными кранами в раковине для холодной и горячей воды, и заканчивая устоявшимися традициями кушать индейку на рождественский день и ходить на протяжении всей жизни в один и тот же паб.

Некоторые англичане настолько прониклись чувством консерватизма, впитали его всем своим нутром, что на протяжении десятилетий каждый год ездят отдыхать на один и тот же курорт, неизменно кушают одинаковую пищу, еженедельно и монотонно покупая одни и те же продукты. Зная эту тенденцию и безграничное постоянство англичан, супермаркеты каждый месяц меняют дислокацию продуктов, перенося их на разные полки, тем самым стараясь привлечь внимание типичного англичанина к новой продукции.

Чопорные

Щепетильность в отношениях, строгая благопристойность и обходительность с людьми присуща всем интеллигентным англичанам без исключения, но даже «рабочий класс» в обращении с людьми проявляет несомненную вежливость.

Всегда крайне приятно зайти в любой магазин, учреждение, офис или музей, где чопорные англичане вежливо помогут вам с выбором, дадут совет, при этом широко и нескончаемо улыбаясь. Не беда, что их улыбка специально для вас растянута до ушей, и когда вы отвернетесь, она неожиданно померкнет. Пусть они прямо в глаза вам лицемерят! Зато они всегда приятны, чрезмерно вежливы, учтивы и дружелюбны. Вот уж где никогда не получишь порцию стресса! А если после трудового дня сам находишься не в духе, то вежливое отношение совсем незнакомых людей остудит ваш жаркий пыл и снимет повышенное агрессивное и нервное напряжение.

По приезде в Англию сначала я думала, что англичане специально надо мной издеваются, употребляя через каждое слово «спасибо» и «пожалуйста». Сейчас так к этому привыкла, что неупотребление этих слов некоторыми индивидуумами режет слух и коробит внутренности.

Дети в душе

Находясь в стадии взрослости, англичане не перестают предаваться наивной детскости, которая проявляется в чтении детских приключенческих книг, в рвении погонять мяч с ребенком на улице или поиграть в мини-гольф. А с какой непосредственностью и детской радостью большие тетеньки и дяденьки, бабушки и дедушки отрываются, играя в дартс и боулинг или часами, ползая на коленях, помогают своему ребенку складывать пазлы, образуя законченные картинки…

Мужчины – это понятно: всегда дети! Но английские женщины от них не отстают, не хотят они преждевременно записывать себя в старческие ряды. Они гурьбой устремляются в детские парки с аттракционами, с удовольствием катаются на американских горках, получают свою порцию адреналина и орут во все горло. А английские бабушки и дедушки отличаются особенной ухоженностью и даже утонченностью, они свежи не по годам, всегда элегантно одеты и надушены. А при случае готовы легко подпрыгнуть и с лихвой пуститься вдогонку за своими внуками и правнуками.

Книжная полка Михаил БОЧАРОВ

Посмотрите и сравните, какими мы видим наших европейских соседей и какими они видят нас [инфографика]

Уж чего-чего, а шуток и анекдотов (порой весьма злых) про другие нации и народности в любой стране найдется с лихвой. В массовом сознании образы «инородцев» издревле лепились из самых странных стереотипов. Русские лаптем щи хлебают, украинцы сало салом заедают, англичане чопорные, немцы на орднунге подвинутые, те лягушатники, а эти макаронники...

С годами эти представления меняются, подстраиваясь под новые реалии. Скажем, если век назад норвежцев презрительно именовали нищими рыбарями да крестьянами из глухой деревни, то теперь величают «голубоглазыми шейхами», сказочно разбогатевшими на североморской нефти.

Как Европу видят русские

Как Европу видят американцы

Как Европу видят британцы

Как Европу видят немцы

Как Европу видят итальянцы

Фото: Янко ЦВЕТКОВ, Дмитрий ПОЛУХИН.

Сатирическую карту современной Европы составил живущий в Великобритании художник болгарского происхождения Янко Цветков. Материал он долго собирал в интернете, благо такого добра там навалом. Цветков уверен, что в основе этих стереотипов лежит уверенность в том, что твоя родная страна и твои соотечественники - самые лучшие в мире.
На русском языке книгу «Атлас стереотипов и предрассудков» выпустило издательство «Альпина нон-фикшн», с разрешения которого мы и публикуем эти этногеографические карты. Посмотрите и сравните, соответствуют ли они вашим собственным представлениям о наших европейских соседях.

КОММЕНТАРИЙ ЭКСПЕРТА

Мнение изменить трудно

Доктор социологических наук, профессор кафедры политической социологии РГГУ Геннадий КОЗЫРЕВ:

Стереотипы формируются с детства. Это устойчивое восприятие других, которое мы получаем от родителей и людей, окружающих нас с первых лет жизни. Например, нам всегда говорили, что украинцы любят сало, белорусы жить не могут без картошки, а русские - пьяницы. И даже если реальное положение дел изменилось, то на подсознательном уровне стереотипы живут.

Стереотипы могут затухать, но они никогда не уходят. Есть одно расхожее мнение: легче сформировать новый стереотип, чем поменять старый. Но это не всегда работает. Вот вам свежий пример - про Украину. 20 лет там шла агитация, формируемая на западе страны: Россия плохая, газ нам не дает. Однако после переворота эти стереотипы не сработали. Огромная часть населения заявила, что она за Россию. Это произошло на фоне куда более страшной угрозы - национализма.

Кстати, из-за возвращения Крыма существующие стереотипы иностранцев по отношению к России не изменятся. Те, кто считал нас недружественной страной и агрессором, только укрепятся в своем мнении. А те, кто видел в нас друга, в очередной раз убедились в нашей силе и готовности прийти на помощь.

А о Голландии все думают одинаково...

Для своего атласа Янко Цветков собрал стереотипы еще нескольких наций. Турки, например, оценивают европейские государства по живущим там женщинам. Россия для них - сексуальные девчонки, а Украина - просто бордель. Финляндию они восторженно называют страной натуральных блондинок, жительниц Ирландии именуют выпивохами. В Польше, по мнению турок, живут самые страстные женщины Европы, а лучшие танцовщицы населяют Грузию.

Швейцарцы, по данным исследователя, смотрят на другие нации надменно. По их мнению, Швейцария - это центр всего мира. Про Россию они знают точно, что здесь создали замечательные яйца Фаберже. Про Украину - что в этой стране произошла чернобыльская трагедия. Прибалтику, Польшу, Болгарию, Венгрию и Румынию они называют европейской беднотой. Италию именуют третьим миром, Францию - страной дикарей, Германию - государством налогов. Шведов считают жутко скучными. И лишь к норвежцам швейцарцы относятся с уважением - потому что они очень богатые.

Жизнелюбивые испанцы по-своему видят окружающий мир. Россию они с завистью называют страной женатых священников, Беларусь и Прибалтику отождествляют с бывшими русскими землями. Мнение об Украине, как и у швейцарцев, формируется на фоне чернобыльской катастрофы. Эта страна, по мнению испанцев, поставляет всей Европе радиоактивных нянечек и сиделок. Германия ассоциируется с жесткой фрау Меркель, Дания - с горьким пивом, Греция - с некачественным оливковым маслом.

Несмотря на совершенно разные стереотипы и предрассудки, в оценке некоторых стран практически все европейцы сходятся воедино. Так, большинство наций считает поляков фанатичными католиками, а Голландию - рассадником проституции и наркомании.

КУПИТЬ
http://www.ozon.ru/context/detail/id/22707460/
Атлас стереотипов и предрассудков
Бестселлер Atlas of Prejudice
Автор: Янко Цветков
Переводчик: Анастасия Маркелова
Языки: Русский
Издательство: Альпина нон-фикшн
ISBN 978-5-91671-268-1, 978-3-86873-592-5; 2013 г.
Дополнительные характеристики
Страниц 80 стр.
Формат 60x90/8 (220х290 мм)
Тираж 2000 экз.
Твердый переплет
Цветные иллюстрации

От производителя
Цитата
"Верные традициям британцы часто лишают Россию привилегии (надо сказать, сомнительной) считаться истинно европейской страной, даже несмотря на то, что она занимает треть континента. Да и сами россияне поморщатся, услышав столь узкое определение, и не слишком вежливо напомнят вам о том, что их земля граничит с Северной Кореей и является не европейской и не азиатской, а русской. Выходец из Латинской Америки наверняка охарактеризует европейцев как банду жадных империалистов, уничтоживших все самобытные культуры Нового Света, хотя больше половины стран европейского континента никогда не имели ни одной колонии и сами были завоеваны, разделены и веками управлялись чужестранцами."

О чем книга
Этнические противостояния издревле были плодородной почвой, на которой буйным цветом расцветали самые нелепые стереотипы. Национальная гордость, граничащая с чувством превосходства, нередко мешает видеть реальность. В своем сатирическом атласе Янко Цветков представляет все вариации предубеждений и иллюзий, на которые способен человеческий разум, - от мира глазами первобытного человека до карты Европы в 2022 году, - сопровождая их остроумными эссе на исторические и геополитические темы.

Для чего придуман атлас
Это началось задолго до падения железного занавеса: болгарский школьник, никогда не бывавший в других странах, развлекал себя тем, что рисовал воображаемую карту мира, перекраивая ее по своему желанию. Тогда он и не думал о том, что со временем детское увлечение выльется в удивительный проект, посвященный национальным стереотипам и предрассудкам;
После того как в 2009 году появилась первая карта этого цикла, имя Янко Цветкова стало известно всей Европе. Созданные им сатирические карты иллюстрируют представления одних народов о других;
И разумеется, в основе этих представлений лежит уверенность в том, что твоя родная страна - самая лучшая на Земле. Конечно, в такой убежденности нет ничего плохого - даже наоборот! Однако не надо забывать о том, как важно уметь взглянуть на себя и других непредвзято. Для того и придуман этот атлас: чтобы мы посмотрели, улыбнулись и… сделали правильные выводы.

Для кого эта книга
Книга для интересующихся историей и геополитикой, национальными стереотипами и предрассудками, а также для тех, кто просто любит посмеяться.

Кто автор
Живущий в Великобритании художник и дизайнер Янко Цветков родился в 1976 году в Болгарии, в городе Варне. Окончил факультет кинематографии, но вскоре сменил камеру на компьютер и увлекся графическим дизайном.
Его самый известный на сегодняшний день проект - карты стереотипов - принес автору международную известность.

Ключевые понятия
Стереотипы, предрассудки, карта мира, народы, патриотизм, этносы, атлас, геополитика, юмор, история.

Особенности оформления книги
Альбомный формат;
Полноцветная печать.

Из книги "Евразийский менталитет"

Для характеристики этнических характеров выделяется набор стереотипов, ассоциирующихся с данным народом. Стереотипы определяется как устойчивые, эмоционально окрашенные представления о социальном явлении или объекте и нередко имеют негативную окраску, поэтому необходимо разграничивать стереотипы и предрассудки, которые нередко понимают как менталитет. Одним из популярных источников этнического стереотипа являются анекдоты, построенные на шаблонном сюжете. Так в русских анекдотах англичане подчеркнуто чопорные, сдержанные, евреи меркантильные, американцы самоуверенные, прагматичные. Немцы практичные, дисциплинированные, любят порядок, французы легкомысленные, любя вино и женщин. Русские бесшабашные, любят выпить, казахи приветливые, любят поесть, а проволока для них лучшая сварка. Узбеки – не национальность, а профессия. Украинцы любят сало и не любят москалей. Белорусы любят картошку, китайцы едят все, что ползает и летает, для поляка и азербайджанца – важно что-нибудь перепродать, а для цыган – обмануть или украсть. И в русских анекдотах все они ведут себя соответственно этим стереотипам.

Вот один из таких анекдотов. Если в кружке с пивом обнаружит муху немец, он ее выловит и допьет пиво, если француз (сентиментальный), он вытащит муху, расправит крылышки и пиво пить не будет. Русский выпьет пиво, отдувая муху, американец устроит скандал и потребует заменить пиво, китаец вытащит муху, допьет пиво и мухой закусит.

И еще один анекдот. Ученые решили выяснить, какой этнос лучше переносит холод. В морозильную камеру закрывали представителей различных этносов. Француз взял много вина и хорошеньких женщин и пошел в морозильную камеру. Через полчаса раздается слабый стук, и дрожащий от холода француз выполз из камеры. Англичанин взял с собой, сигару, бутылку виски и одну женщину. Через час раздался стук и из камеры вытащили полузамерзшего англичанина. Русский взял с собой ящик водки, соседа по дому, банку огурцов и отправился в камеру. Через три часа встревоженные ученые приоткрыли дверь, опасаясь беды, но оттуда показался кулак и послышались слова: «Здесь и так холодно, а они еще дверь открывают».
В последнее время известен анекдот. - Что означает бизнес по-русски?
- Надо купить ящик водки, сделку обмыть, бутылки сдать, а деньги пропить.

Другим источником этнического характера является национальная классическая художественная литература. Исследования показывают, что французская литература не имеет ничего общего с анекдотическими легкомысленными героями – любовниками. А чопорные, сдержанные англичане из анекдотов, создали литературу, полную иронии, сарказма, причем на пять трагедий приходится более 20 комедий. Так же и в русской литературе центральные персонажи не алкоголики и хулиганы, а интеллигенты с их философскими исканиями и душевными переживаниями. Таким образом, художественная литература только с оговорками может быть источником информации об этническом характере.

Третьим и наиболее достоверным зеркалом «души народа» является фольклор, устное народное творчество. Герой узбекских сказок ходжа Насреддин и его аналогичные персонажи Саляй Чаккан (у уйгуров), Пулу-Пуги (у армян), Кемине (у туркмен), Алдар Косе (у казахов), а в русских сказках – Иванушка. Все они, на первый взгляд простачки, но на самом деле умнее и хитрее всех глупых и самодовольных. Иванушка весь создан из противоречий. Он ленивый и пассивный, но в решающий момент, деятельный и активный, беспечный и заботливый, доверчивый и хитрый.

И по этому случаю анекдот. Спрашивает Баба Яга Змея Горыныча:
- Ты кого больше всего боишься?
- Угадай.
- Илью Муромца?
- Нет. Здоровый, но ленивый и тупой.
- Добрыню Никитича?
- Нет. Сил много, но прямолинейный.
- А кого?
- Ивана крестьянского сына.
- Почему?
- Дурак-дураком, стреляет куда попало, с жабами целуется. Беспредельщик непредсказуемый.
Наконец четвертым показателем этнического характера является язык. Для кого-то будет неожиданно узнать, что русское, казахское, датское обращение на «ты» - свидетельство близких родственных отношений и обращение на «вы» к близкому родственнику может быть не понято им и повлечь за собой обиду. Формы «ты» в английском языке вообще нет, быть может, это сказалось и в Индии, бывшей английской колонией, где также не принято «тыкать».

Исследователи отмечают, что во многих языках, в том числе английском, отсутствуют как в русском языке, уменьшительно-ласкательные суффиксы, передающие тончайшие нюансы любящего человека. Причем, уменьшительно-ласкательные суффиксы используются в русском языке, как к одушевленным, так и неодушевленным предметам: Машенька, Машутка, Машуня, Машуничка; девушка, девочка, девонька, девчушка, девчоночка; дом, домик, домишечка, домушка. Все это делает русский язык эмонационально богаче, например, английского языка. Переводчик русского слова «моя старушка» вынужден использовать четыре английских слова: «My dear little old woman» или «больничка» - «dear little hospital».При этом утрачивается теплота. А все потому, что у англичан нет этого в менталитете. А в менталитете нет потому, что нет в языке, они не приучены языком к таким «нежностям». Уменьшительно-ласкательные суффиксы русского языка отражают ментальную способность русскоязычного человека к выражению любви и доброты, его эмоциональность и чувствительность и несомненно способствуют формированию этих качеств.

Язык – свидетель не только этнического, но и генетического родства. Каждому казаху будут понятны слова венгерского языка – «bolta», «alma», «kara» - топор, яблоко, черный. Когда весь мир, напуганный календарем майя, в 2012 году в ночь с 21 на 22 декабря ждал «конца света», в Венгрии отмечали праздник Карачун – тенгрианский Новый год. По всей стране мадьяры жгут костры, помогая свету одолеть тьму, шаманы бьют в бубны, сопровождая свое камлание - общение с духами предков, в первую очередь с Атиллой и Тенгри. Казахи до сих пор в случае удачи или беды приносят жертву (барана или петуха) Кудаю – богу Неба. Венгры, называющие себя мадьярами, считают, что корни их предков имеют тюркское происхождение. Ученые и политики Венгрии открыто говорят, что они тюрки и что ближайшие их родственники – казахи. У казахов рода мадьяр, проживающих в Тургае, были собраны генеалогические, антропологические и генетические данные, проведен анализ Y-хромосом. Взятые образцы сравнили с аналогичными образцами венгров. Полученные результаты показали генетическую идентичность казахов-мадьяр и венгров. Не случайно, на одном из Курултаев - съезде тюрков, был подписан документ, который гласит, что «казахи, киргизы, узбеки, тюрки, азербайджанцы, уйгуры, башкиры, якуты, болгары, венгры, мадьяры, татары, туркмены, монголы, чуваши, гагаузы, японцы, гунны с благословения Синего неба – братья!».

Но почему безмятежные, спокойные казахи стали импульсивными, воинственными венграми? Вместе с гуннами в девятом веке мадьяры пришли на чужую территорию и в период освоения придунайских земель угроза сохранялась со всех сторон. Бывшие язычники, принявшие католицизм, остались тенгрианцами, также как казахи, приняли ислам не в арабской его форме, а видоизменили его, остаются в основном до сих пор тенгрианцами. И для тех и других богом, прежде всего, является природа, а предметом поклонения – память предкам. Как не согласиться с утверждением Льва Гумилева, что важнейшим фактором ментальности является географический ландшафт. Казахи сохраняют в своей архитипной памяти бескрайние степи, а венгры за тысячу лет приобрели новые стереотипы поведения, но замкнутое пространство определяет их своеобразие. Так же как киргизы или кавказцы не готовы идти на компромисс, в силу замкнутого пространства формирования менталитета у их предков. В труднодоступных горах население почти каждого аила имеет свой диалект и своеобразный менталитет.

А вот характеристика этносов немецким философом Вальтером Шубартом в книге “Европа и душа Востока”:
Англичанин смотрит на мир как на фабрику, француз - как на салон, немец - как на казарму, русский - как на храм;
Англичанин жаждет добычи, француз - славы, немец - власти, русский - жертвы;
Англичанин ждет от ближнего выгоды, француз симпатии, немец хочет им командовать. И только русский не хочет ничего.

Немцы стремятся к созданию семьи, но не больше, чем их европейские соседи. Семья для них - идеал, средоточие верности (Treue ), но процент разводов в Германии высокий, поскольку семейные пары постоянно испытывают на себе стрессы современной жизни.

Немецкое общество в целом не очень расположено к детям. В общественных местах вашей собаке окажут больше внимания, чем вашему отпрыску. Дети воспринимаются как существа шумные и стихийные, к тому же склонные нарушать права окружающих на покой и порядок. Отчасти такое отношение объясняется тем, что большинство немцев живет в квартирах, а не в собственных домах, и шум и другие неудобства, связанные с детьми, их раздражают. И все же немцы дорожат теплом семейной жизни, окружающей их заботой домашних и уютом.

Понятие «уют» означает для немцев нечто большее, чем просто комфорт. Оно ассоциируется у них с идеей Родины (Heimat ); это и сердечное тепло, и домашний очаг, и семья, то есть все то, что спасает от Страха и ностальгии, - теплое и спокойное убежище в холодном и неустроенном мире.

Чудаки

Немцы не разделяют пристрастия англичан к публичной демонстрации своих чудачеств. В стране, где одни соседи жалуются на других за то, что те, другие, развешивают выстиранное белье как Бог на душу положит (и даже сами перевешивают его, придавая более приятную для глаза симметрию), этим не удивишь никого.

Скромность добродетельна, а попытка выделиться - достойна осуждения.

Если вы иностранец, одеты в жилет цветов британского флага, носите шляпку из бабушкиного сундука, крутите педали трехколесного велосипеда , увешанного бирюльками, а в кармане носите свою любимую белую мышь, немцы решат, что вы чокнутый, но одарят вас снисходительной улыбкой. Если же что-то подобное позволит себе немец, он немедленно приведет других немцев в бешенство, вызовет у тех желание срочно найти телефон психиатрической лечебницы и заставит задуматься о том, чем эта выходка грозит их благополучию.

Пожилые люди

Немцев отличает особое отношение к старикам, то есть пожилым членам общества. В Германии человек обретает реальную независимость только после выхода на пенсию, и именно тогда он обнаруживает в себе резервы консервативности и страсть к порядку, о которых никогда не задумывался в дни своей мятежной юности.

Для обычного немца - представителя старшего поколения (а сейчас мы говорим только о них), жизнь состоит из бесконечной череды неусыпных выявлений малейшего отступления от правил и инструкций и содействия (причем громогласного) поиску злодеев, причастных к этим отступлениям. Для немца осень жизни - самое ответственное время, и вы никогда не увидите в общественных местах улыбающегося или смеющегося пожилого господина (хотя у себя дома он может позволить себе сдержанно похихикать).

В общем, немцы относятся к пожилым с должным уважением и почтением и полны страстного желания поскорее занять свое место среди этой элиты.

Животные

Немцы обожают своих четвероногих питомцев, в число которых обычно входят представители двух собачьих пород - восточноевропейские овчарки и нелепые пудели в шерстяных жакетах и с ленточками на голове. От первых требуют послушания и преданности, вторым позволяют питаться дорогим шоколадом и плевать на всех. Сказать немцу что-нибудь оскорбительное о его собаке или слегка покритиковать ее - значит сильно осложнить себе жизнь. Все собаки прекрасны, а мир - лоток для их экскрементов.

Немцев, не имеющих собственной собаки, считают странными (и, возможно, чудаками). Те же, кто держит кошку, несомненно, коммунисты, и на улице их запросто можно игнорировать. Если же ближайший сосед приобрел волнистого попугайчика или хомяка, то каждому уважающему себя немцу стоит задуматься о смене квартиры (или о переезде в другой город).

Иммигранты

В отличие от Америки, Германия не стала тем плавильным котлом, где люди разных культур сообща и мужественно переносят неудачи и затруднения. Удивительно, но очень немногие являются иммигрантами в полном смысле этого слова, то есть мечтают обрести в Германии постоянное место жительства и получить гражданство.

Иностранные рабочие стремятся со временем вернуться из Германии на родину, даже если они застревают здесь на долгие годы. Они живут в своего рода духовном и культурном гетто и не стремятся найти свое место в германской обществе, да фактически и не рассчитывают на это. Их безродность четко обозначена термином, который немцы употребляют, говоря о них: гастарбайтер - иностранный рабочий (дословно - приглашенный рабочий). Мировая общественность с пристальным вниманием следит за отношением немцев к живущим на территории Германии национальным меньшинствам. Обнадеживает то, что большинство молодых немцев горячо поддерживает права национальных меньшинств и мечтает об обществе, состоящем из представителей разных культур. Из кратких сводок новостей мы узнаем о яростных протестах против равнодушия к гастарбайтерам или, наоборот, о проявленной к ним доброте. И на каждое проявление неприязни приходится множество проявлений доброты. Приехавшие на заработки иностранцы делают работу, от которой немцы отказываются, они привнесли в однородное немецкое общество элемент интернационализма и сотворили чудеса, оказав неоценимую помощь здоровью немцев в виде долгожданного избавления от национальной диеты , основанной на непрерывном поглощении обильной пищи.

Самую большую группу иностранных рабочих (три миллиона) составляют турки, большинство из них молодежь, иммигранты в третьем поколении. Проблемы, с которыми им приходится сталкиваться, сходны с теми, которые существуют в большинстве европейских стран. (Другие группы - это испанцы, итальянцы и греки).

Сегодня немцы сталкиваются и с другой проблемой. Тысячи поляков, румын, курдов, экономических и политических беженцев из самых разных стран требуют предоставления им работы и убежища в Германии. Восточногерманским пограничникам, перед которыми в былые времена стояла задача не допустить бегства людей из страны, вновь поручена охрана границ, на этот раз с целью недопущения притока людей извне.

Почему немцы так завидуют китайцам? Потому что Великая китайская стена стоит на своем месте.

Манеры

Манеры немцев оставляют желать лучшего. Не ждите извинений, если вас толкнут на тротуаре, скорее всего вы можете рассчитывать на уничтожающий взгляд за проявленный вами же эгоизм и опрометчивость в выборе маршрута.

Уничтожающий взгляд, этот особый немецкий взгляд, вы можете наблюдать даже у малышей в детском саду; часто он сопровождается вопросом о состоянии ваших умственных способностей. Особую пикантность этим вопросам придает то, что немцы всегда облекают их в вежливую форму, обращаясь на «Вы» («Sie ») и никогда на «ты» («du »).

Даже если вас отпихнут, наступят вам на ногу, одарят вас ненавидящим взглядом и назовут слабоумной дохлой таксой, форма обращения всегда будет вежливой - на «Вы». Обратиться по-другому было бы для немца непростительной грубостью.

Право на ошибку

Совершенно неожиданно немец может позволить себе сделать вам резкое и грубое замечание. По своей природе немцы просто не в состоянии простить неправду или ошибку. Их непоколебимая уверенность в том, что они вправе во все вмешиваться, делает их непримиримыми даже к самым слабым намекам на другое мнение. Немец без колебаний заявят вам о своем несогласии с вашей точкой зрения. Причем никогда он не скажет, к примеру: «Я полагаю, что Вы заблуждаетесь…» - а всегда: «Это ложь!»

Если немцам что-то не нравится, они самым недвусмысленным образом дадут вам это понять. Щепетильность по отношению к чувствам других - излишняя блажь, так как чувства - чисто личное дело, и не стоит выражать их публично. В то время как у англичан подобные случаи кончаются легкой словесной пикировкой, немцы ждут от вас ясного и четкого объяснения ваших намерений с использованием слов в их буквальном значении. Немцы говорят то, что думают, и думают то, что говорят: «Вы не знаете, который час?» - «Знаю».

Очереди

Немцев никак не заподозришь в любви к стоянию в очередях. На автобусных остановках они принципиально отвергают эту идею. Зато не упускают случая всласть поработать локтями и испепелить всех взглядами, - и наплевать, что это не ускорит приход автобуса и не даст гарантию, что они в него сядут.

В супермаркетах немцы будут стоять в очередях, но нехотя и только потому, что нет другого выхода. В остальных магазинах все зависит от их здравого смысла. Попытка влезть без очереди может окончиться плачевно только в том случае, если человек, впереди которого вы собираетесь протиснуться, торопится, толкает детскую коляску или старше шестидесяти; во всем остальном - поступай, как знаешь.

На первый взгляд непредсказуемость поведения не имеет ничего общего с приверженностью порядку. На самом деле одно вовсе не исключает другое. Это происходит потому, что магазины и автобусные остановки четко не обозначены на шкале публичной или частной жизни; они остаются полигоном для свободного самовыражения. А вот в рабочих столовых соблюдается военный порядок.

Приветствия

Немцы пожимают руки при каждом удобном случае. Рукопожатие - неизбежный элемент жизни, и во избежание гипертонии с ним лучше смириться. Вы должны пожимать руки при встречах, при расставаниях, при приезде и отъезде, когда вы на что-то соглашаетесь или не соглашаетесь. Немцы придают большое значение крепкому рукопожатию, которое, если оно было сделано от всей души, может грозить вам переломом полдюжины мелких косточек. В знак дружеского расположения руку удерживают как можно дольше. Если немец стискивает вашу руку, словно клещами, и не отпускает даже тогда, когда у вас из глаз сыплются искры, и вы чувствуете, что вот-вот потеряете сознание, это означает, что вы ему нравитесь. Отвечая на телефонный звонок, немец обычно называет свое имя. Это устная замена рукопожатию.

«Ты» и «Вы»

Формальные правила этикета очень просты. Когда вы знакомитесь с кем-то, то обращаетесь к нему на «Вы», и это длится до тех пор, пока переход на «ты» не становится абсолютно неизбежным (например, одна сигарета на двоих после физической близости и вежливый вопрос «как ты?» и т.д.). Как правило, стоит вам пройти стадию формального «Вы», и переход на «ты» происходит сам собой.

Что касается общественной жизни, то стоит прислушаться к совету: в бизнесе никогда не переходите на «ты». Немцы остаются на «Вы» с коллегами даже после десятилетий совместного пребывания в одной конторе, и босс обращается к своей секретарше на «Вы», невзирая на то, что он, как и полагается, состоит с ней в близких отношениях.

Но бывает и другая ситуация, когда становится правилом обращение на «ты»: на своих сборищах радикально настроенные студенты переходят на «ты» даже с совершенно незнакомыми людьми, чтобы избежать обвинения в буржуазности.

То, с какой неохотой немцы переходят на дружескую ногу, свидетельствует об их вечной серьезности (Ernsthaft ), в том числе и в дружбе. Некоторые немцы предпочитают делать это постепенно. При первом знакомстве к вам будут обращаться «герр такой-то» или «фрау такая-то». Позднее, если у вас обнаружатся общие спортивные интересы или парочка общих знакомых, то к вам обратятся по имени и фамилии: «О, Владимир (или Ирина) Петренко, я счастлив видеть Вас снова…». И, наконец, по прошествии месяцев или лет, лимит формального обращения бывает исчерпан, и наступает черед общения на «ты» («du»).

Бывает и другой вариант, не столь обязывающий, когда вас называют исключительно по фамилии: «Ах, Петренко, старина!». Но, по сути, это все равно, что обращение на «ты».

Общественная жизнь Германии отличается отсутствием мелочного лицемерия. Недостойно делать вид, что тебе кто-то нравится, ради того, чтобы что-то всучить или получить какое-то преимущество.

Четкое деление на публичное и личное является залогом того, что в личной, частной жизни немцы открыты и искренни. Может быть, они не слишком любезны в общении, так как считают это не нужным изыском, возможно, они держатся с иностранцами довольно замкнуто и не спешат сближаться с незнакомыми людьми, но если вам удалось перейти Рубикон и перейти с ними на «ты», это означает, что все преграды позади и теперь вы - друзья на всю жизнь.

хостинг для сайтов Langust Agency 1999-2019, ссылка на сайт обязательна

Англичане не любят, когда их расспрашивают, сколько они зарабатывают , сколько стоит их дом, сколько денег они потратили, к примеру, отдыхая на Канарах, или сколько стоит роскошное платье, надетое на корпоративную вечеринку. Задавать вопросы подобного рода считается верхом бестактности и отсутствия и расценивается как нарушение и попытка внедрения в приватную жизнь англичанина, которая чрезмерно завуалирована для посторонних глаз.

Но при удобной, дружеской, располагающей беседе, если англичанин посчитает нужным, он и сам расскажет о своих достижениях, акцентируя внимание, как ему однажды посчастливилось купить на распродаже добротную, но неимоверно дешевую вещицу за сущие пенсы.

Англичане ненавидят делать что-либо в последний момент , заранее бронируя своё будущее на два года вперед. Спонтанность, присущая славянскому народу, им абсолютно чужда, все должно быть известно и забронировано заранее, без стресса и ненужной проволоки.

Фото: pixabay.com

Начиная с декабря, англичане расписывают свой календарь на следующий год по датам, отмечая дни рождения родных и близких, годовщины свадеб, особые события, заранее бронируя театральные, ресторанные и другие вылазки. А намереваясь отправиться в отпуск, они резервируют его за два года вперед, проплачивая на все сто процентов, предусматривают маршруты, экскурсии, расписывая их по часам, страхуют и перестраховывают себя на все случаи жизни, чтобы не возникло непредвиденных ситуаций, повлекших за собой дополнительные расходы. Следуя они чувствуют себя защищенными и умиротворенными.

Англичане не любят давать деньги взаймы или брать в долг . Они считают, что для этого существуют банки, кредитные учреждения, а также магазины, специализирующиеся на продаже товаров в кредит, где вся ответственность за неуплату долга лежит на заемщике. У подобных взаимоотношений между англичанами есть свои плюсы: невозможность потерять друга, если он не смог отдать долг в оговоренные сроки, и совесть англичанина остается всегда кристально чиста, если у друга нет денег, потому что это его личные проблемы.

Англичане не любят невыполнения обязательств . Если англичанин зарекся что-нибудь сделать, то он расшибется в лепешку, но выполнит обещанное. В противном случае, англичанин ничего не обещает и, соответственно, ничего не исполняет.

Фото: pixabay.com

Англичане не любят невоспитанных, грубых людей , которые не употребляют через каждое второе слово «спасибо и пожалуйста». По в диалоге должно присутствовать, как минимум, семь вежливых слов, а то и больше, в процессе разговора обязательно необходимо спросить: «Как жизнь, как дела, как настроение?» тремя словами «How are you?» или «Are you right?». При этом необязательно выслушивать последующий ответ на подобный вопрос, а также во время разговора уместно осведомиться о здоровье англичанина и его семьи, а в заключение разговора добавить непременное: «Bye! Bye!»

Англичане не любят оставлять недоеденную еду на потом, сохраняя её в холодильнике . Все остатки со стола сразу же выкидываются в мусорное ведро. Попытка сохранения и разогревания вчерашней еды воспринимается в штыки и расценивается как отрава. У англичан не принято есть вчерашние продукты, зато покупать готовую еду в супермаркете с напичканными консервантами и разогревать дома — это в порядке вещей.

Фото: pixabay.com

Англичане не любят рыбью икру , вернее, они ничего в ней не понимают, называя её «рыбьими яйцами». При виде неё они сильно морщатся, воротят носы, пристально вглядываясь в круглые полупрозрачные шарики. Упросить англичанина попробовать на вкус деликатесные икринки представляет небывалую проблему. А если вам все-таки это удалось и пара икринок попала в рот англичанина, то в ответ вы услышите море недовольства о том, как горько или солено. Ни в одном супермаркете страны вы не найдете баночки с красной или черной икрой, её можно купить только в частных магазинчиках, открытых русскими иммигрантами, или в Лондонских деликатесных дорогих магазинах с заморскими товарами.

Фото: pixabay.com

Англичане не любят и ничего не понимают в говяжьем языке , тогда как в России язык считается самым изысканным и нежнейшим мясом. Опять-таки ни в одном супермаркете страны вы не найдете в продаже свежий говяжий язык, только его подобие, сделанное в виде колбасы.

Мой совет: ни за что не покупайте этот отвратительный суррогат, даже отдаленно не напоминающий отварной говяжий язык. Это же надо так умудриться испортить великолепный вкус аппетитного мяса!

Купить говяжий язык можно только по заказу у мясников, торгующих на местных крохотных рыночках. При этом они будут удивленно расспрашивать вас: «А что вы намереваетесь делать с этим языком?» — ожидая услышать в ответ, что вы специально купили говяжий язык для своей собачки. И, забыв о , будут омерзительно корчиться, если услышат, что вы собираетесь его сначала отварить, а потом съесть сами.