Сказка является одним из подразделов литературы и представляет собой вымышленные произведения устного творчества народа (фольклорные) или написанные определенным автором, как на основе фольклора, так и самостоятельно (литературные).

Когда появились сказки?

История сказок началась в седую старину, в первобытном обществе, вместе с появлением мифов. Но если мифы отражали религиозные воззрения того или иного народа, носили ритуальный характер и распространялись от власти "сверху", то сказки шли «снизу», от народа.

Ранняя сказка родилась, как своеобразная народная отповедь официозному тотемному мифу от жрецов и правителей. Не случайно, их герои чаще всего кем-то обижены (сирота, падчерица, младший брат, обделенный старшими) и ищут справедливость, или бедны и обретают богатство.

Таким образом, сказка появилась с классовым разделением общества и стала для простолюдинов отдушиной, миром незамысловатой фантазии, где все по-честному, по-справедливости, где добро торжествует, а зло – наказано. Словом, не так, как в реальной жизни.

При этом сказка не настаивает на достоверности описываемых событий, как миф, сага или былина (хотя и те круто замешаны на вымысле), а сама подчеркивает свою несуразность и невозможность. Сказка – это такая простецкая, глуповатая с виду былина, с потаенным неглупым смыслом.

От устного творчества к письменному


Продолжилась история сказок, как и родственных ей устных разговорных жанров, постепенным переходом живого народного словца на бумагу. Делалось это фольклористами и писателями (яркий пример – сказки Пушкина, написанные со слов Арины Родионовны).

Примерно в это же время возникают литературные сказки, плод творчества конкретного автора. Поначалу их сочиняли по фольклорным мотивам, но постепенно, в порыве фантазии, отходили все дальше от народа.

Появились новые герои, сюжеты, места действия сказок, хотя в целом сохранилось главное – триумф добра и справедливости.

История сказок в названии жанра


Словом "сказка" в России народные истории начали называть после 17-го века. Причем сперва так именовались перечни, списки, составляемые чаще всего властями: перепись населения, ревизии в тех или иных сферах жизни страны.

Видимо, достоверность таких документов народ оценивал на грани вымысла, поэтому и перешло слово «сказки» на фольклорные истории-выдумки. А до тех пор они назывались кощунами (до 11 века) и баснями (не путать с одноименным литературным жанром "от Эзопа").

Откуда приходят сказки?

Цель беседы: Познакомить читателей с историй создания сказок.

Ход беседы

Неизвестно, кто и когда придумал самую первую сказку. Ведь было это очень – очень давно. А вот о сборнике арабских сказок «Тысяча и одна ночь» ты наверняка слышал. Написаны эти сказки и глубокой древности. И Алладин и Али – Баба герои «Тысячи и одной ночи».

В те далекие времена арабские купцы первыми начали путешествовать в Персию, Индию и Китай. Возвращаясь, они рассказывали о своих впечатлениях. Люди запоминали услышанные истории, кто–то добавлял что-нибудь от себя. Так подлинные истории обрастали всевозможными домыслами, и превращались в удивительные волшебные истории – сказки.

Похожая история произошла и с русскими народными сказками. Древним руссичам постоянно приходилось противостоять многочисленным врагам. Много богатырей русских покрыли себя славой в боях с непрошенными гостями. Молва об их подвигах шла по всей Руси. Доходили до глубинки слухи и о коварных врагах, которые многие никогда и не видели. Постепенно вымысел и реальность соединились в народных преданиях. Так появились популярные герои русских народных сказок: Илья Муромец, Змей Горыныч, Кощей Бессмертный и другие хорошо знакомые всем персонажи.

Подобные сказки есть у каждого народа. До наших дней дошло много африканских, китайских, полинезийских народных сказок. Все они – часть культуры своей страны.

А со времен стали появляться сказки, основанные не на народных легендах и преданиях, а написанные конкретными людьми. Ты ведь читал «Красную шапочку», «Снежную королеву», «Бременских Музыкантов»?

Авторы этих замечательных произведении – Шарль Перро, Ганс Христиан, Андерсен, Братья Гримм. Эти люди обладали удивительным талантом придумывать такие интересные истории, что они мгновенно покоряли сердца людей во всех странах и на всех континентах.

А знаешь, ведь у многих известных сказок есть своя история. Вот послушай…

Примерно 200 лет назад в небольшом немецком городке Боденверде жил Иероним Карл Мюнхгаузен. Да – да, не удивляйся! Тот самый борон Мюнхгаузен, о невероятных приключениях которого знает каждый.

Он был страстным охотником и любителем приключением. Будучи еще совсем юным, Мюнхгаузен отправился в далёкую неизвестную страну Россию, где поступил на службу в армию. Семнадцатилетним корнетом он принимал участие в штурме турецкой крепости Очаков, а затем служил в Риге. В России барон пристрастился к охоте. Ведь здесь в ту пору водилось множество лис, волков и медведей.

Через несколько лет наш герой вернулся в родной город, где занялся сельским хозяйством. Старый вояка управлял имением, охотился, а вечерами рассказывал гостям о своих необыкновенных приключениях. Делал он это мастерски!

Незаметно истинные события перемешивались с придуманными, а правда с вымыслом. И хотя окружающие мало верили рассказам барона, слушали его с упоением. Соседи с нетерпением ждали каждого следующего вечера, что бы послушать замечательного рассказчика. И он им в этом удовольствии не отказывал.

А однажды весной 1773 года среди слушателей барона оказался приезжий писатель Рудольф Распе. Рассказы Мюнхгаузена произвели на него столь сильное впечатление, что он решил: об этом удивительном человеке должен знать весь мир. С тех пор истории, приукрашенные бароном Мюнхгаузен и описанные Рудольфом Распе, радуют детей и взрослых, живущих во всех уголках нашей планеты…

А вот история ещё одной сказки… Помнишь, как вел себя деревянный мальчишка, которого вырезал из полена добрый папа Карло? Стоило ему только появиться на свет, он сразу уже показал свой характер озорной и непоседливый.

Оказывается, Буратино не слушался не только своего папу Карло, но и самого писателя Алексея Толстого, автора «Золотого Ключика». Писатель собирался всего лишь перевести на русский язык знаменитую сказку итальянца Карло Коллоди «Пиноккио». И первые главы «Золотого ключика» почти в точности повторяют сюжет Коллоди. Но потом неожиданно для самого автора у Буратино «прорезался» совсем другой характер, не такой, как у Пиноккио.

Деревянный человечек стал своевольничать, он полез в драку самим Карабасом Барабасом. Незаметно он втянул автора в новые не вероятные приключения, которых и в помине не было в итальянской сказке.

Похожая история произошла и с героями популярной американской сказки «Мудрец из страны ОЗ». Однажды Александр Волков прочитал эту сказку, изданную в Америке, и очень захотел порадовать российскую детвору. Так же и Алексей Толстой, он начал переводить американскую сказку на русский язык. Но получилось так, что дал жизнь совершенно новой сказке, ставшей из самых популярных сказок ХХ века «Волшебник изумрудного города». Приключения Эли, Тотошки и их друзей – Страшилы, Железного Дровосека и трусливого Льва зачитывалась вся страна. Популярность новой сказки оказалось столь высока, что поднапорам писем читателей Волкову пришлось писать продолжение. Так появился Урфин Джюс с его деревянными солдатами, а потом и другие не менее известные герои.

Вот видишь, у каждого сказки своя история… И все таки есть у них много общего. Во всех сказках высмеиваются человеческие пороки: Лень, жадность, скупость, трусость и глупость.

Сказки учат добру и справедливости. В каждой сказке герой борется за правду, и лишь сильным духом человеку помогают волшебные силы. А не это ли и есть награда за храбрость, стойкость и любовь!

Библиографический список литературы

    История создание сказок//Воспитание школьника. – 1989. - №2. – С. 4-6.

    Кузьменкова Е. М. Для каждого возраста//Начальная школа. – 1988. - №4. – С.17-19.

    Тимофеева Н. Н. 100 сказок для вашего ребёнка/Н. Н. Тимофеева. – М.: Книга, 1987. – С. 190-191.

    Осетров Е. И. Сказ о дураке Иване и его книгах/Е. И. Осетров. – М.: Малыш, 1983. – С. 94-96.

    Линкова И. Я. Ты и твоя книга: Книга для чтения/И. Я. Линкова. – М.: Книга, 1988. – С. 122-123.

Хорава Рима Бондоевна

Зав. школьной библиотекой МБОУ СОШ №12,

города Новый Уренгой ЯНАО

На вопрос, насколько давно появились народные сказки, фольклористы не дают точного ответа и рассуждают о том, что историзм фольклора не равен прямому отражению истории. Тем не менее и историкам, и фольклористам удается по ряду признаков приблизительно определить время возникновения некоторых сказочных сюжетов.

Морозко и Баба-яга

Эти персонажи пришли в русский фольклор едва ли не из первобытных времен. Специалисты усматривают в Бабе-яге признаки древней богини, в которой соединились черты хозяйки царства мертвых и повелительницы зверей. У нее костяная нога. У многих индоевропейских народов такая хромоногость является признаком принадлежности одновременно и к этому миру, и к потустороннему царству. Для образа Бабы-яги характерен дуализм – она может быть и злой ведьмой, и доброй помощницей, что также является отражением древнейших представлений о духах природы.
Визит к колдунье юного героя (девочки-падчерицы, Иванушки и т. п.) фольклористы интерпретируют как отголоски древнейшего обряда инициации, перехода из детского состояния во взрослое. Баба-яга сажает героя на лопату и грозит отправить его в печь, чтобы потом съесть. Согласно представлениям многих народов инициация это смерть ребенка, который должен переродиться во взрослого. Сюжет про Морозко фольклористы, в том числе С. Агранович, интерпретируют, как «ледяной» вариант «огненной» смерти подростка в печи. Отец по очереди отвозит своих дочерей в зимний лес и оставляет там на всю ночь без огня. Задача девушки - стойко перенести испытание холодом и выжить в лесу. Та, которой это удается, получает приданое, то есть возможность выйти замуж, став взрослой. Другая, которая оказывается не такой стойкой, приданного не получает. В наиболее архаичном варианте сказки злая сестра гибнет в лесу.

Сюжеты, связанные с медведем

К числу самых распространенных сюжетов, связанных с медведем, относится сказка про девочку, которая оказалась в медвежьей берлоге, но сумела перехитрить зверя, заставив его отнести себя домой («Маша и медведь»). Второй известный сюжет – «Медведь – липовая нога». Медведь по многим признакам может интерпретироваться как древний тотемный зверь славян. Об этом говорит хотя бы тот факт, что наши предки еще в глубокой древности остерегались называть медведя его подлинным именем, прибегая к иносказанию: «мёд ведающий». Настоящее имя этого зверя, вероятно, сродни германскому «бэр», отсюда и берлога – «логово бэра». Сюжет о девочке, оказавшейся в берлоге, может рассматриваться, как отголоски древнейших жертвоприношений хозяину леса.
История о старике и старухе лишена счастливого финала - это одна из самых страшных русских сказок, которыми темными ночами пугали друг друга наши славянские предки. Старик караулил огород и исхитрился отрубить медведю, который повадился воровать репу, лапу, которую принес домой. Старуха стала лапу зверя варить в котле. А медведь сделал себе лапу из липового пенька и пошел к дому стариков. Он поет жуткую песню про старуху, которая «на его коже сидит, его шерсть прядет, его мясо варит». Старик бросается закрыть дверь, но поздно - медведь на пороге! Фольклористы усматривают здесь мотив оскорбления тотемного животного и наказания за подобное святотатство. Тотемизм, жертвоприношения – все это переносит нас во времена первобытнообщинные.

Мотив змееборства

Сказок, главным сюжетом которых является мотив сражения со змеем или иным чудовищем, наш фольклор знает немало. Эти сюжеты тоже имеют древнее происхождение. Лингвист Топоров возводит мотив змееборства, который есть в сказках многих народов, к основному мифу, сложившемуся в ту эпоху, когда индоевропейцы были еще единым народом. Миф повествует о борьбе героя-громовержца и хтонического змея. Поскольку разделение индоевропейцев на отдельные народы началось около III тысячелетия до нашей эры, мы можем датировать истоки сказок о змееборцах примерно этим временем.
Впрочем, другая теория относит их сюжет к более близкому времени, к эпохе первых столкновений праславян со степными кочевниками. Академик Рыбаков датирует это событие примерно III-II веками до нашей эры. Столкновения с киммерийцами, сарматами, аланами, затем с печенегами и половцами породили сюжеты о сражениях со змеем (иногда противника называют Чудо-юдо). При этом датировку упрощает тот факт, что иногда победителем чудовища является не воин, а чудесный кузнец. Появление кузнечного дела рассматривалось нашими предками как некое колдовство, а сами кузнецы считались могучими колдунами. Эти представления относятся к заре развития металлургии у наших предков, то есть примерно к тому же времени. Кузнец побеждает змея, набрасывает на него ярмо и пропахивает борозды, которые впоследствии получат название «Змиевы валы». Их можно видеть на Украине и сейчас. Если верна теория о том, что эти валы связаны с именем римского императора Траяна (другое название их«Траяновы валы»), то это говорит о III-II веках до нашей эры.

Каждый родитель читает своему чаду на ночь сказки и наверняка, многие из них знают несколько историй на память - они любимы, знакомы, зачитаны от корки и до корки. Но еще несколько столетий назад сказания, как их называли в те времена, передавали из уст в уста, но с изобретением печатного станка все в корне переменилось - на свет появилась книга сказок.

Сегодня сказки условно делят на те, которые созданы самим народом - сказания, басни, присказки и те, которые написаны профессиональными сказочниками. Так первые имеют древние корни, уходя вглубь веков - у каждого народа они свои, страшные и добрые, шуточные и поучительные, передаваемые от матери к дочке и так до тех пор, пока не оказались в книжке. Ну а вторые сказки, написанные профессионалами - это настоящие произведения искусства. Пушкин и Андерсен, братья Гримм - всех не перечесть и при наличии большого желания и любви к сказкам можно собрать огромную библиотеку сказок всех народов мира.

Отдельным вниманием стоит выделить сюжет сказок - каждый народ имеет свой сюжет. Имеют собственные отличительные черты и сказки русского народа - в них особой нитью связано меж собой особое единение человека и природы, окружающего мира. Давно ушедшие сказочники оставили по себе массу дивных историй, где герои награждены за свою смелость и доброту, злодей наказан по заслуге за собственную мстительность и жадность, свою черную натуру. В сказках герой всегда противостоит злу, даже если темные силы превосходят его по своей численности и силе.

Особенности русских сказок

Сказка или как ее называли на Руси, сказ - одно из древнейших проявлений богатой культуры русского народа, его фольклора, верований и традиций. Сказочники на Руси всегда были в почете - рассказать сказку было настоящим искусством, и остается им и поныне.

Само же понятие - сказка, как таковая появилось в 17 веке и впервые документально в грамоте от воеводы Всеволодского, а до этого в обиходе народа был термин басен или же сказание. К сожалению, история не сохранила имена древних сказочников, но история донесла до нас тот факт, что уже с 18 века ученые стали проявлять большой интерес к фольклору Руси и документировали все сказания, басни, песни.

Самый первый сборник сказок на Руси вышел в мир в 18 веке и включал в себя сказку о воришке Тимошке и цыгане, леших и домовиках - все они были объединены неповторимым колоритом и линией развития сюжета, стилистикой и духом Руси. Помните фразу - там русский дух, там Русью пахнет. Именно это о русских сказках.

Говоря о том, что же отличает русские сказки от сказок иных народов мира? В первую очередь это их поучительность и воспитание в непринужденной форме - помните знаменитую фразу о том, что сказка ложь, но в ней намек, добрым молодцам урок. Так труд в сказаниях - это не тяжелая, повинность, когда нужно гнуть спину и работать до седьмого пота, а почетное дело, причем каждого человека, по его силам и способностям.

Так в каждой сказке Руси на пьедестал почета народ всегда ставит моральные ценности - доброту и честность человека, его готовность помочь в любую минуту и альтруизм, смекалку и находчивость. Именно сказки - самый почетный жанр народного фольклора и все это достигнуто за счет увлекательного и неповторимого сюжета, который открывает каждому читателю, взрослому и малышу удивительный и неповторимый, многогранный мир чувств, отношений меж людьми, вера в чудо и добрый конец. Такие вот они сказки Руси - неиссякаемый источник древней мудрости наших предков, которые способны научить, подсказать и направить каждого и сегодня.

Откуда берутся сказки? Как они слагаются? Все говорят про народное творчество, про передачу из поколения в поколение, но ведь кто-то же придумал сказку «Колобок». Кому-то в голову пришел сюжет «Репки». «Курочку Рябу» тоже не куры придумали. Но авторы этих сказок неизвестны, их имена забыты и обложки книг не украшают. Таинственность и неизвестность вокруг многих народных сказаний. Потому так интересно было бы посмотреть на настоящего писателя, что сказку может придумать и рассказать. Такой уникальный шанс появился у юных читателей детского отдела библиотеки Гуманитарного центра в дни школьных каникул. Традиционно в конце марта у нас проводится Неделя детской книги. И вот нам выпала удача познакомиться с настоящим сказочником – Юрием Тимофеевичем Ивановым.

В гости пришел Юрий Тимофеевич не с пустыми руками. Было ему что показать и что рассказать. О детстве своем нелегком, как рано без родителей остался, с бабушкой дедушкой (от кого и сказки многие впервые услышал), детский дом, школа, армия, работа на стройке, а потом в МВД. Заслуженный отдых по выслуге лет наступил достаточно рано, и встал вопрос перед начинающим, полным сил пенсионером, куда приложить свое умение и таланты. Судьба, как подсказку, вспоминает писатель, даже сон фантастический показала, помогла выбрать свой путь. Так, сам того не ведая, начал Юрий Иванов сочинять. А любому писателю нужен читатель и критик. Привела дорожка творческая Иванова в литературное объединение при Иркутском областном отделении Союза писателей России, где ему внимание оказали, помощь творческую, советы полезные дали. Вышло в свет несколько стихов в поэтических сборниках.

Но это присказка, а сказка начала сказываться, когда вышли в свет три книжки стихотворных загадок. Так они понравились детям, что пришлось их вскоре переиздавать. Так и стал Юрий Тимофеевич сказителем. И хотя серьезные стихи писать не перестал («Свеча»), отныне большую часть его творчества занимают сказочные мотивы и сюжеты.

«Посягнул» Юрий Иванов на святое, на классику. Написаны были еще три книжки, где всем известны сюжеты переложены на стихи. Для юных читателей была зачитана известная сказка «Маша и медведь», и в стихотворном переложении она воспринимается, как все отметили, очень свежо и легко. Так что надо эти книжки найти и обязательно прочитать детям. Ведь кроме стихов, книжки богато оформлены иркутской художницей Еленой Толмачевой, постоянным соавтором Юрия Иванова.

Бог любит троицу, а наш герой – выпускать свои сказки в трех книгах. «Сказки Черного перышка» - это уже полностью авторские произведения. Книги эти вышли сравнительно недавно, но уже завоевали своего читателя.

Завершилась встреча несколько неожиданно. Оказалось, что писатель-сказочник еще и актер, и видео- и музыкальный оформитель. Продемонстрированы были ролики с назидательной сказкой «Про Злого Змея и добрую бабу Ягу» в исполнении автора, и видеосюжет «Весенняя сказка «Огонек»», где добрый сказочник предстал еще и очень тонким лириком.

Волшебники – они такие! Могут все. В чем мы, на примере Юрия Тимофеевича, убедились.