Др.-инд. эпическая поэма на санскрите, состоит из 7 книг, заключающих в себе 24 000 двустиший. В ней повествуется о похищении Ситы, супруги Рамы, царевича из Айодхьи, царем демонов-ракшасов Раваной, о поисках Ситы Рамой и о походе Рамы на царство Раваны - остров Ланку при поддержке войска обезьян во главе с хитроумным Хануманом. По мнению специалистов, "Р." , используя архаич. сюжетную схему (похищение и поиск жены), обобщенно отражает историч. реальность военной и культурной экспансии индоарийской цивилизации на юг субконтинента, населенный племенами дравидов. Как и "Махабхарата", "Р. " зародилась в устной традиции (но не в сев., а в юж. части долины Гонги) и сохраняет нек-рые черты эпич. формульного стиля. Но в то же время "Р. " подверглась более значительной, в сравнении с "Махабхаратой", литературной обработке и местами приближается по стилю к санскр. поэзии классич. периода (кавья). Авторство "Р. " традиция приписывает мудрецу Вальмики. Изложение сюжета "Р. " в "Махабхарате", а также его варианты, распространившиеся вместе с инд. культурой в странах Центр, и Юго-Вост. Азии, восходят не к "Р. Вальмики", а к иным, по-видимому, устным версиям. "Р." прошла многовековой путь развития: первые сказания на ее сюжет сложились, вероятно, в V-IV вв. до н. э., ко II в. до н. э. "Р. " уже существовала в виде большой устно-эпич. поэмы, а оформление "версии Вальмики" закончилось, по-видимому, лишь к IV в. н. э. Мифология "Р. " многослойна. Первоначально "фоном" или "моделью" эпич. повествования служил архаич. миф: Рама мыслился земным двойником Индры - во-первых, идеального "небесного" царя, а во-вторых - бога грозы и дождя, победителя демонов. Супруга Рамы Сита воспроизводила на эпич. уровне фигуру богини Ситы ("Борозды"), олицетворявшей землю с ее плодородием. Однако в I и VII книгах "Р." , к-рые большинство исследователей считает поздними по содержанию, Рама провозглашен аватарой Вишну, а Сита - воплощением супруги Вишну, богини Лакшми (или Шри). Благодаря этому "Р." , как и "Махабхарата", стала священной книгой индуизма. В ней, однако, в отличие от "Махабхараты", почти нет дидактических глав. Две великие индийские эпопеи реализуют два раз л. варианта развития героич. эпоса на позднем этапе: "Махабхарата" трансформируется в религ.-дидактическую эпопею, а "Р. " развивается в направлении к "искусственному" романическому эпосу и ре лиг. лирико-эпической поэзии. В ср. в. появляются многочисл. переложения "Р. " на местных языках, трактующие сюжет и героев поэмы в духе вишнуитского (рамаитского) бхакти (см. КАМБАН, ТУЛСИДАС).
Я. Васильков

«РАМАЯНА»

(ок. 870 г.)

Общее представление о поэме

Вскоре после безымянной поэмы была написана «Рамаяна». В ней не названо ни имя автора, ни время создания. Но особенности языка и намеки на князя Кайюванги (см. лекцию 1) указывают на то, что она, скорее всего, была написана во время его правления, то есть между 855 и 882 годами. То, что к этому княжению относится вся известная нам центральнояванская словесность, еще раз напоминает, насколько отрывочны наши познания.

«Рамаяна» знаменует новый путь в литературе. Отмена санскрита как официального языка за пятьдесят-шестьдесят лет до этого не означала - что мы видели на примере безымянной поэмы - отказа от санскритского стихосложения. Более того, автор «Рамаяны» заимствует свой материал из индийской мифологии. «Сказание о Раме» - как можно перевести заглавие - это один из двух великих эпосов, возникших на индийской почве (другим является «Махабха- рата», см. лекцию 3). В самой Индии имеются сотни версий «Рамаяны», не только на санскрите, но и на других языках. Там это священный текст, и главного героя Раму почитают как бога. Старейшая версия возникла, как полагают, между 200 годом до н.э. и 200 годом н.э. Повесть распространена также за пределами Индии, в частности в Таиланде, в малайском мире и на Яве.

Древнеяванский текст относится к самым старым из этих внеиндийских переложений. Стало ли оно результатом

Рис. 2. Индуистский храмовый комплекс Прамбанан IX в. с рельефами на сюжет «Рамаяны» (фото К. А. Битнера) первого знакомства с оригиналом, установить не удается. Одновременно с созданием этого текста был воздвигнут храмовый комплекс Прамбанан. На стенах главного храма изображена большая часть сюжета, но в ином варианте. Древнеяванская же поэма оказалась большим достижением в двух отношениях: она приобрела широкую популярность (не утраченную на Бали, где «Рамаяну» читают до сих пор) и вдобавок по крайней мере на три столетия стала образцом того, как следует использовать индийский материал.

Содержание «Рамаяны» следующее. У Дасараты, царя Айодъи, от разных жен есть четыре сына: Рама, Бхарата, Лаксмана и Сатругна. После того как Рама и Лаксмана избавили нескольких отшельников от донимавших их демонов, Рама берет себе в жены Ситу, дочь Джанаки, князя страны Матила. Это происходит в результате сваямвары - состязания претендентов на руку девушки, которая должна выбрать одного из них себе в мужья. Во время сваямвары надо было натянуть лук, который чудесным образом появился одновременно с рождением Ситы.

Хотя Рама - старший из сыновей царя, он не может наследовать трон, так как его отец когда-то пообещал матери Бхараты сделать своим наследником именно ее сына. Рама, Сита и Лаксмана покидают дворец. Дасарата от огорчения умирает. Бхарата пытается убедить Раму принять на себя правление, но напрасно: Рама оставляет ему свои сандалии в качестве символа своего царского сана и, дав брату пространное наставление об обязанностях правителя, отправляется в лес Дандака, где он сам, Лаксмана и Сита будут жить отшельниками.

События принимают роковой оборот, когда к Лаксма- не сватается некая Сурпанака. Это лазутчица Раваны, царя демонов. Лаксмана отвергает ее и при этом отрубает ей нос. Демоны, которых она призвала на помощь, находят здесь свою погибель. Сурпанака приходит к царю демонов и упрекает его в бездействии, тогда как ее страшно унизили, а других демонов умертвили. Рассказ демоницы о том, как прекрасна супруга Рамы, пробуждает у Раваны намерение забрать Ситу к себе. Его пытается отговарить от этого демон

Марича, высказав мнение, что против Рамы никому не устоять. Он спасается от гнева Раваны лишь тем, что берет на себя задачу выманить Раму и Лаксману из их хижины. Замысел удается: Марича принимает обличье оленя с золотой шкурой, который вызвал у Ситы страстное желание заполучить его. Когда она остается без своих защитников, Равана приближается к ней в облике набожного монаха, шаг за шагом раскрывая свою истинную природу, и наконец похищает ее.

Немало разных событий происходит до того момента, когда Рама и Сита вновь обретают друг друга. Сперва Раме надо узнать, что она находится на острове Лънка, затем добраться до нее по сооруженной для этого дамбе и, наконец, - вступить в бой с Раваной. К счастью, Раме во всем этом помогает царь обезьян со своим войском. Когда Сита, целая и невредимая, возвращена Раме, он, к изумлению своих приближенных, отказывается принять ее - на том основании, что она долго прожила у своего похитителя. Лишь после того, как ее супружеская верность удостоверена испытанием, - причем костер, на который она взошла, превращается в золотой лотос, - Рама больше не сомневается, и они вместе с Ситой возвращаются в Айодъю.

Вальмика


Литературное изложение Э. Н. Тёмкина и В. Г. Эрмана

Книга первая. Детство

Рождение Рамы

Первые победы над ракшасами

Рассказ о дочерях Кушанабхи

Рассказ о чудесной корове и подвижничестве Вишвамитры

Лук Шивы и женитьба Рамы и Лакшманы

Поединок Рамы с сыном Джамадагни и возвращение в Айодхью

Книга вторая. Айодхья

Отречение царя Дашаратхи

Злая горбунья Мантхара

Два желания Кайкейи

Рама во дворце Дашаратхи

Горе Каушальи и гнев Лакшманы

Рама покидает Айодхью

Путь к Читракуте

Смерть Дашаратхи

Возвращение Бхараты

Бхарата на Читракуте

Изгнанники покидают Читракуту

Книга третья. Лесная

Изгнанники в лесу Дандака

Шурпанакха

Победа над Кхарой

Гнев Раваны и появление золотого оленя

Похищение Ситы

Сита на Ланке

Отчаяние Рамы

Смерть Джатаю

Битва с лесным чудовищем

Книга четвертая. Кишкиндха

Встреча с Сугривой, царем обезьян

Победа над Валином

Сугрива вновь воцаряется в Кишкиндхе

Сугрива забывает о своем обещании

Обезьяны в поисках Ситы

Встреча с ястребом Сампати

Книга пятая. Прекрасная

Прыжок Ханумана

Хануман в городе Ланке

Хануман во дворце Раваны

Хануман находит Ситу

Угрозы Раваны

Ракшаси угрожают Сите

Свидание Ханумана с Ситой

Возвращение Ханумана

Книга шестая. Битва

Выступление в поход

Совет во дворце Раваны

Вибхишана в стане Рамы

Мост через океан

Соглядатаи Раваны

Чародейство Раваны

Обезьяны у стен Ланки

Спасение Рамы и Лакшманы

Победа Ангады над Ваджрадамштрой

Победа Ханумана над Акампаной

Победа Нилы над Прахастой

Равана на поле боя

Пробуждение Кумбхакарны

Победа Рамы над Кумбхакарной

Ночной приступ

Победа Лакшманы над Индраджитом

Гибель Раваны

Свершение погребальных обрядов

Испытание Ситы

Возвращение из изгнания

Книга седьмая. Последняя


Словарь индийских имен и названий

Книга первая



РОЖДЕНИЕ РАМЫ

К югу от гор Гималаев – обители снегов, на берегах тихоструйной Сарайю и многоводной Ганги лежит страна Кошала, богатая и счастливая, изобильная зерном и скотом, тучными пастбищами и цветущими садами.

В той стране был древний город Айодхья, прославленный повсюду красотой и великолепием своих домов, площадей и улиц. Купола его дворцов и храмов возвышались, как горные вершины, и стены их блистали золотом и драгоценными камнями. Возведенные искусными зодчими, украшенные дивными статуями и росписями, они подобны были небесным чертогам Индры, повелителя богов.

Город был богат и многолюден. В нем было вдоволь питья и пищи, в лавках купцов полно диковинных товаров, и жители Айодхьи не знали ни нужды, ни болезней. Юноши и девушки беззаботно танцевали на площадях, в садах и манговых рощах. И с утра до вечера на прямых и просторных улицах города теснился народ – торговцы и ремесленники, царские гонцы и слуги, странники и скоморохи. И не было в том городе никого, кто предавался бы пороку и безделью, не знал бы грамоты и благочестия. И все мужчины и все женщины обладали добрым нравом, и все поведением своим были безупречны.

Город окружен был крепкими стенами и глубокими рвами; в нем были кони из Камбоджи и с берегов Инда, боевые слоны с гор Виндхья и Гималаев, и как горные пещеры изобилуют львами, так город был полон воинами, горячими, прямодушными и искусными.

И Айодхья затмевала другие города, как луна затмевает звезды. И правил ею славный царь Дашаратха, справедливый и могучий. Благочестивому царю служили мудрые и преданные советники, прекрасные жены радовали его своей красотой и кротостью, и все желания Дашаратхи немедля исполнялись.

Но великое горе давно уже точило душу государя Айодхьи, и ничто не веселило его. Не было потомства у благородного Дашаратхи, не было у него сына, некому было передать власть и государство. И решил однажды повелитель Айодхьи принести богам великие жертвы в надежде, что смилуются над ним боги и даруют ему сына. Царские советники, благочестивые и всеведущие брахманы, с радостью одобрили желание Дашаратхи, а жены его расцвели от счастья и надежды, как расцветают лотосы с приходом тепла и солнца.

На северном берегу Сарайю, на указанном Дашаратхой месте, главный советник царя Васиштха повелел возвести алтарь, роскошные строения для знатных государевых гостей, удобные дома для брахманов, купцов, земледельцев и царской стражи. «Все должны быть довольны, никто ни в чем не должен терпеть недостатка», – приказал Васиштха царским зодчим и слугам.

Мастера немедля принялись за дело, а царские гонцы помчались на быстрых колесницах на восток и на запад, на юг и на север. Они везли окрестным государям приглашение прибыть к Дашаратхе на великий праздник.

Когда минул год и все уже было готово к великому жертвоприношению, стали прибывать в Айодхью желанные гости: благородный Джанака, повелитель Митхилы, верный друг царя Дашаратхи; благонравный и красноречивый владыка Каши; Ромапада, отважный царь ангов; доблестные государи Синдха и Саураштры; почтенные брахманы и торговцы, искусные ремесленники и усердные земледельцы.

И в день, когда небесные светила предвещали удачу, царь Дашаратха с женами и домочадцами, советниками и многочисленными гостями под охраной верного войска выехал из Айодхьи к северному берегу Сарайю.

Три дня и три ночи жрецы Дашаратхи приносили богам великие жертвы, три дня и три ночи шептали они над священным огнем алтаря молитвы и умоляли богов даровать потомство дряхлеющему государю.

По всей земле разнесся слух о великом жертвоприношении на северном берегу Сарайю, и отовсюду стекались к алтарю обездоленные люди. Весь день с утра до ночи там раздавались крики: «Дайте пищу! Дайте одежду!» – и слуги Дашаратхи ни в чем не отказывали пришельцам. Много золота и серебра, драгоценных тканей, ковров и лошадей раздарил щедрый Дашаратха благочестивым брахманам, и жрецы прославляли государя Айодхьи и желали ему много сыновей и внуков.

Боги тоже остались довольны принесенной им жертвой, каждый из них получил свою долго. И обратились они тогда к богу-творцу, великому Брахме, с просьбой даровать праведному Дашаратхе сына. «Дай, господин, Дашаратхе сына, – просили боги всемогущего Брахму, – надели его необоримой силой, пусть он избавит нас и все живое в мире от Раваны и его злодейства».

Как одного из учителей Тайттирии-Пратишакхьи. Является одним из важнейших священных текстов индуизма канона смрити .

Состав эпоса

«Рамаяна» состоит из 24 000 стихов (в оригинале (санскрит) 480 002 слов - около одной четверти текста «Махабхараты », что в четыре раза больше «Илиады »), которые распределены на семь книг и 500 песен, называемых «канды». Стихи «Рамаяны» составлены в метре из тридцати двух слогов, который называется шлока .

Семь книг «Рамаяны»:

  1. Бала-канда - книга о детстве Рамы;
  2. Айодхья-канда - книга о царском дворе в Айодхье;
  3. Аранья-канда - книга о жизни Рамы в лесной пустыне;
  4. Кишкиндха-канда - книга о союзе Рамы с обезьяньим царём в Кишкиндхе;
  5. Сундара-канда - «Прекрасная книга» об острове Ланка - царстве демона Раваны, похитителя супруги Рамы - Ситы;
  6. Юддха-канда - книга о битве обезьяньего войска Рамы с войском демонов Раваны;
  7. Уттара-канда - «Заключительная книга».

Сюжет

В Рамаяне повествуется история седьмой аватары Вишну Рамы (один из четырёх одновременных воплощений Вишну, остальные три - его братья), чью жену Ситу похищает Равана - царь-ра́кшаса Ланки . В эпосе освещаются темы человеческого существования и понятие дхармы . В поэме содержатся учения древних индийских мудрецов , которые представлены посредством аллегорического повествования в сочетании с философией и бхакти .

Главные персонажи

К подобному же заключению приходит Якоби . По его мнению, древний оригинал Рамаяны (впоследствии переработанный неоднократно) возник в Восточном Индостане до V века до н. э., может быть, в VI и даже в VIII веке, когда Махабхарата только ещё слагалась. Это ясно из того, что последний эпос иногда пользуется материалом Рамаяны. Стиль и размер, свойственный обоим эпосам, был пущен в ход автором Рамаяны и сделался общеупотребительным. Греческого или буддийского влияния в Рамаяне незаметно. Судоходство было ещё неизвестно её автору. Язык Рамаяны стал образцом для «искусственных поэтов» (кави).

Рамаяна дошла до нас в нескольких версиях (рецензиях, редакциях), представляющих, в общем, одно и то же содержание, но нередко отличающихся друг от друга в размещении материала и выборе выражений. Первоначально она, вероятно, передавалась изустно и записана была лишь впоследствии, может быть, независимо, в разных местах. Обыкновенно принимали существование трёх версий - северной, бенгальской и западной, но число их больше, и дошедшие до нас рукописи Рамаяны представляют часто сильно отличающиеся друг от друга варианты текста. Бенгальская версия содержит 24 000 шлок (в Махабхарате - более 100 000) и делится на семь книг, из которых последняя - позднейшая прибавка. Кроме Рамаяны Вальмики, есть ещё другая поэма с тем же сюжетом, сравнительно нового происхождения и меньшей величины - Адхьятма Рамаяна (Adhyâtma-R.), приписываемая Вьясе , но составляющая, в сущности, часть Брахманда-пураны . Рама изображается здесь скорее богом, чем человеком.

Согласно традиции индуизма, действие «Рамаяны» происходит в эпоху Трета-юга , около 1,2 млн лет назад. Современными учёными Рамаяна датируется IV веком до н. э.

Влияние

Основная статья: Версии Рамаяны

Идеи и образы эпоса вдохновляли практически всех индийских писателей и мыслителей от Калидасы до Рабиндраната Тагора , Джавахарлала Неру и Махатмы Ганди , который, по некоторым данным, исповедовал вариант индуизма, связанный с именем Рамы, и испустил свой последний вздох с его именем на устах. Содержание «Рамаяны» на протяжении веков перелагалось в бессчётных творениях изобразительного искусства, литературы, народного театра и пантомимы. В современной Индии, на площади практически любой индийской деревни или города можно встретить сказителей, часами и даже днями напролёт читающих «Рамаяну» нараспев. История «Рамаяны» вдохновила большое количество литературных адаптаций, наиболее известными из которых являются труды таких поэтов, как Криттибас Оджха («Криттиваси Рамаяна»), Тулсидаса («Рамачаритаманаса »), Камбара и Нарахари Кави («Тораве Рамаян»).

«Рамаяна» переведена на большинство современных индийских языков, включая тамильский. Эти «переводы» не во всём тождественны друг другу. Так, в тамильской версии Рамаяны, один из персонажей - Бхарадваджа, назван сыном риши Атри (в иных редакциях эпоса он считается сыном Брахманаспати (Брихаспати). Об уважении, которым пользовалась Рамаяна у индусов, свидетельствуют слова самого составителя или автора Рамаяны во введении к поэме: «кто читает и повторяет эту Рамаяну, дающую святую жизнь, свободен от всяческих грехов и со всем своим потомством вознесётся на самое высокое небо». Брахме во второй книге Рамаяны вложены в уста следующие слова: «пока горы и реки будут существовать на земной поверхности, до тех пор и история Рамаяны будет обходить свет».

Территория аквапарка

Об уровне аквапарка Рамаяна говорит хотя бы то, что главный строитель водных аттракционов - канадская компания White Water West - мировой лидер в этом вопросе. Да что говорить, тут даже вода в бассейны подается из чистых подземных источников, а за безопасностью следит около сотни спасателей. Некоторые горки в аквапарке не имеют аналогов в Азии.

На площади в 16 гектаров имеется 14 различных зон, которые ежедневно могут вместить 10 000 человек. Несколько десятков аттракционов найдут своих поклонников и среди бесшабашной ребятни, и среди почтенной взрослой публики.

На самом деле, аквапарк Рамаяна - это целый город, где можно не только кататься и плавать, но и отдохнуть в беседке под кронами деревьев, сделать массаж в салоне, хорошо поесть в ресторане и посидеть в баре, пока ваш ребенок будет резвиться на горках. Смотрите ниже карту территории аквапарка Рамаяна.

Водные горки для взрослых

Горки для взрослых (отсортированы по увеличению уровня экстрима):

1. Горная река.

2. Серпантин.

Вы совершаете захватывающее скольжение вниз на тюбе, в частично закрытом туннеле, подгоняемые мощным потоком воды, вы преодолеваете бесчисленное количество поворотов и только затем плюхаетесь в бассейн в конце пути.

3. Гонка на матах.

Этот аттракцион специально для тех, кто хотел бы попробовать свои силы в соревнованиях с друзьями на самый быстрый спуск лежа на матрасе. Стремительное вертикальное скольжение вниз, почти в свободном падении, не оставит Вас без незабываемых впечатлений.

4. Аквакостэр.

Вам предстоит преодолеть 240 метров головокружительных взлетов и падений на двухместном тюбе. Наличие двух таких аттракционов с одинаковой траекторией спуска, позволяет устраивать увлекательные соревнования с друзьями на самый быстрый спуск по самой длинной трассе в мире.

5. Акваконда.

6. Питон.

Во время сплава на групповом рафте вас поглощает закрытый 6-метровый туннель, а захватывающие колебания из стороны в сторону только добавляют остроты ощущениям. Уникальные комбинации спиралей, поворотов, падений и взлетов гарантируют незабываемый спуск!

7. Бумеранго.

Один из самых волнующих аттракционов. Вам предстоит покорить почти вертикальную стену прежде чем сила всемирного тяготения выбросит Вас в небольшой бассейн. Крики восторга гарантированы!

Благодаря прямому резкому спуску вниз, Вы летите почти в свободном падении, создавая огромные брызги воды, мягко приземляетесь в водную дорожку.

9. Мертвая петля.

Благодаря ускорению на старте вы летите с колоссальной скоростью, как гонщик Формулы 1, а сила притяжения позволяет сделать петлю в 360 градусов.

Ниже все основные горки на видео от первого лица.

Семейные горки

Аттракцион Aqua Play превосходная детская зона для детей от 3 до 14 лет. Расположенные здесь детские горки, водные пушки, незатейливые сооружения с лесенками и многочисленными фонтанчиками, способны занять вашего ребенка на целый день. Все это время за безопасностью на аттракционах следят профессиональные инструктора-спасатели.

2. Спираль.

Вы спускаетесь на тюбе по спирально извивающемуся туннелю, большая часть которого закрыта, множество неожиданных поворотов и стремительных ускорений, сменяется мягким приземлением в бассейн в конце пути.

Здесь малыши от 6 месяцев до 6 лет найдут много интересного от мини горок до многочисленных фонтанчиков, разбрызгивающих воду во все стороны, тем самым приводя детишек в полный восторг.

4. Горная река.

Вы спускаетесь на тюбе вниз по желобу и оказываетесь в «ленивой реке», приглашающей вас в увлекательное путешествие по волнам, пузырькам из гейзеров, и мистическим пещерам с водопадами.

5. Акваконда.

Во время сплава на групповом рафте вас поглощает закрытый 6-метровый туннель, а захватывающие колебания из стороны в сторону только добавляют остроты ощущениям. Уникальные комбинации спиралей, поворотов, падений и взлетов гарантируют незабываемый спуск!

Другие аттракционы

Кроме этого есть и другие водные развлечения:

  • бассейн с волнами,
  • Ленивая река (по которой можно перемещаться между различными зонами),
  • спортивный бассейн для игр на воде,
  • бассейн-бар.

Если вам наскучит находиться в воде, то можете выбраться на сушу, где тоже есть, чем заняться. Здесь вас ждут:

  • беседки в тайском стиле,
  • катание на слонах,
  • древняя скульптура с наскальными рисунками (недаром аквапарк назван в честь древнеиндийского эпоса Рамаяна),
  • волейбольная площадка,
  • зеленый лабиринт,
  • река, вдоль которой можно совершить неспешную прогулку.

Естественно, на территории имеется и дополнительная инфраструктура, чтобы создать максимальный комфорт: комнаты для переодевания, шкафчики для хранения личных вещей, полотенца, парковка, бесплатный Wi-Fi, кафе, ресторан и бары.

Видео

Как добраться до аквапарка Рамаяна

Аквапарк находится в 16 км к югу от пляжа , недалеко от (Khao Chi Chan) и