Тайские имена являются таким же проявлением стремления к индивидуальности и красоте, как все остальное в тайской культуре. Просматривая список из сотни имен и фамилий на русском языке, непременно можно обнаружить нескольких Ивановых, Петровых и Сидоровых, два десятка Александров, дюжину Владимиров, десяток Надежд, Марин, Наталий и т.д. В аналогичном списке тайских имен не повториться ни одной фамилий, ни одного имени! Во время официальных мероприятий в Таиланде наряду с фамилией и именем участника, принято называть также титул, ученую степень, воинское звание и перечислять прочие регалии обладателя.

Примечательно, что в течение долгого времени у тайцев вообще не было фамилий. Фамилии были официально введены в обиход королем Вачиравутом специальным указом в 1913 г. Монарх лично придумал тысячи красивых фамилий для своих подданных. Например, фамилия Вонграт означает «семья драгоценных камней», Ракпонмыанг – «забота о гражданах», Хонгсаван – «небесный лебедь» и т.д.

Все тайцы имеют два имени: настоящее и домашнее. Первые, в большинстве своем, происходят от пали и санскритских корней и, как правило, являются многосложными. Как мужские, так и женские имена имеют красивое поэтическое значение. В тайской семье это – первый и самый важный принцип, которым руководствуются при выборе имени для ребенка. Многие родители предварительно консультируются по этому важному вопросу с монахами или астрологами.

Имя человека должно гармонировать с днем его рождения. Поскольку каждый звук имеет определенную волну, то вибрации имени и дня рождения должны идти в унисон, а не подавлять друг друга, чтобы человек прожил полную гармонии жизнь и успешно решил задачи текущего воплощения. Поэтому в имени должны буквы, усиливающие заложенный датой рождения потенциал. Одновременно следует избегать имен, содержащих согласные или гласные, вибрации которых противоположны нумерологической составляющей дня рождения.

Мужские имена обозначают присущие сильному полу добродетели, моральные качества и достоинства: Сомчай – «мужественность», Таксин – «источник счастья», Тхирасак – «авторитет, власть», Винай – «дисциплина», Тассна – «наблюдение», Прасет – «превосходство», Вирийа – «настойчивость», Сомбун – «совершенство», Киантисак – «слава, почет», Пхакпхум – «гордость», Сакда – «сила, энергия». Символика тайских мужских имен также может быть связана с различными достижениями и личностными характеристиками: Наронг – «победитель», Тханет – «богатый человек», Сонтхи – «умеющий сочетать и комбинировать». Значение имени может относить к важным историческим событиям, например, имя Ванчай имеет значение «День победы». Солнце традиционно считается мужским символом, поэтому закономерно и появление имени Атхит – «солнце».

Встречаются и неожиданные для европейцев примеры, так мужское имя Кулап означает «роза». Невозмутимая тайская логика дает очень простое объяснение: роза – самый главный и самый красивый цветок, к которому в Таиланде относятся с особым почтением и восхищением, следовательно, красивое имя этого цветка достойно носить выдающемуся мужчине. Поэтому в тайском языке Роза – мужское имя.

Тайские женские имена связаны с поэтическими образами, красотой и гармонией: Сомйинг – «женственность», Сирипхон – «благословение», Ради – «удовольствие». Они восхваляют женскую красоту в именах Саовапха – «прекраснейшая из женщин», Нари – «прекрасная женщина», Пхонпан – «дева в красивых одеяниях и драгоценностях». В женских именах отражается почтение, с которым в тайском обществе относятся к прекрасному полу: Бунси – «высокочтимая красавица», Тхепхи – «королева», Суда – «дама».
Луна является традиционным женским символом, поэтому в честь этого небесного спутника земли создано немало красивых имен: Чансуда – «дочь луны», Дыанпхен – «полная луна», но есть также женское имя Сурия – «солнце». Популярны женские имена, обозначающие названия цветов и драгоценных камней: Мали – «жасмин», Сумали – «цветы», Убон – «водяная лилия» и Тхаптхим – «рубин», Бутракхам – «желтый сапфир». Однако больше всего женских имен-признаний в любви к прекрасному полу: Канда – «возлюбленная», Куантяй – «любимая», Самон – «красивая и любимая женщина», Кеута – «услада очей».

Официальное имя записано у человека в паспорте, водительском удостоверении, банковских кредитных картах, полисе страхования и университетском дипломе, этим именем подписывают документы и деловые бумаги. Однако в повседневной жизни и неформальном общении между друзьями и коллегами настоящее имя употребляется не часто.

Во время дружеского общения при обращении друг к другу тайцы используют особые короткие уменьшительно-ласкательные домашние имена. В английском переводе они называются nicknames, поэтому иногда в русскоязычных справочниках и путеводителях их несправедливо называют «прозвищами» или «кличками», вследствие некорректного перевода с английского языка. В тайском языке такие короткие имена называются «имя-игра». В отличие от русских кратких имен тайские дружески-домашние имена не являются простым сокращением полного имени. Это – короткие односложные имена, многие из которых имеют забавное значение: Кай - «курочка», Нок – «птичка», Лек - «крошка/малыш». Короткие имена могут обозначать свойство характера, например: Нарак - «милая».

Поскольку уменьшительно-ласкательное имя с возрастом не меняется, то оно может обозначать качества не обязательно свойственное его обладателю в настоящий момент. Например, Нум («юноша») может быть образцом мудрости и величавости, а Юй («пышечка») быть тоненькой и стройной как статуэтка. Другие имена подмечают особенности внешности: Денг – «красный», Дэт – «загар». Красивым считается короткое женское имя Эппл, потому что в представлении тайцев яблоко – красивый и дорогой иностранный фрукт. Популярно мужское имя Пэпси, обозначающее вкусный напиток.

ПЕЧАТНАЯ ПУБЛИКАЦИЯ:

Мишукова Д.Д. Королевство Таиланд: национальные символы, система ценностей и жизненная философия современных тайцев // Записки общества изучения Амурского края. Юбилейный выпуск. Том XXXVII, Владивосток, 2009 – с. 140-147, иллюстрации.

Тайские имена являются таким же проявлением стремления к индивидуальности и красоте , как все остальное в тайской культуре. Просматривая список из сотни имен и фамилий на русском языке, непременно можно обнаружить нескольких Ивановых и Петровых, два десятка Александров, дюжину Сергеев и так далее. В аналогичном списке тайских имен крайне сложно встретить хотя бы один случай совпадения имен и уж тем более – фамилий. Зато в общении между собой часто используются уменьшительно-ласкательные «домашние имена», которые, напротив, повторяются очень часто. Впрочем, обо всем по порядку…

Тайские фамилии

Примечательно, что в течение долгого времени у тайцев вообще не было фамилий. Они были официально введены в обиход королем Рамой VI специальным указом 1913 года выпуска. Монарх лично придумал тысячи красивых фамилий для своих подданных. Например, фамилия Тярёнвонг означает «семья процветания», Хонгсавáн – «небесный лебедь» и т.п.

Тайские имена

Имена, в большинстве своем, являются многосложными. Слова, из которых составляются имена и фамилии, заимствованы, как правило, из кхмерского языка, языка пали или санскрита. Как мужские, так и женские имена имеют красивое поэтическое значение. В тайской семье это – первый и самый важный принцип, которым руководствуются при выборе имени для ребенка.

Многие родители при выборе имени ребенка предварительно консультируются с монахами или астрологами. Часто также встречаются случаи, когда для того, чтобы привнести удачу в свою жизнь или дабы изменить неблагоприятное расположение планет и их воздействие на судьбу, взрослый человек может сменить свое имя. И тайские власти вполне благосклонно и с пониманием относятся к таким запросам граждан.

Мужские имена обычно обозначают присущие сильному полу добродетели , моральные качества, достоинства, символы: Тхаксúн – «умелый, искусный», Пхончáй – «благословение победой», Винай – «дисциплина», Кьяатисáк – «слава, почет», Ванчáй – «день победы», Атхúт – «солнце».

Тайские женские имена связаны с поэтическими образами , красотой и гармонией: Сирипхóн – «благословенная красота», Раттанá – «драгоценность», Тхевú – «богиня», Судá – «дама».

Тайские «домашние имена»

Официальное имя записано у тайца в паспорте, водительском удостоверении, банковских кредитных картах, полисе страхования и университетском дипломе, этим же именем подписывают документы и деловые бумаги. Однако в повседневной жизни и неформальном общении между друзьями и коллегами настоящее имя употребляется нечасто! Во время дружеского общения при обращении друг к другу тайцы используют особые короткие уменьшительно-ласкательные «домашние имена». В английском переводе они называются nicknames, поэтому иногда в русскоязычных справочниках и путеводителях их неверно называют «прозвищами» или «кличками» вследствие некорректного перевода с английского языка. По-тайски они называются «чы лен», что примерно можно перевести как «приятное имя», «имя в удовольствие».

У каждого тайца может быть не одно, а несколько «чы лен» — для разных сфер общения и для разных людей. Одно короткое имя – для родителей, одно – для супруги, одно – для коллег, одно – для друзей, одно – для любовницы…

В отличие от русских кратких имен, тайские дружески-домашние имена, как правило, не являются простым сокращением полного имени (сокращения встречаются лишь в редких случаях). Это – короткие односложные имена, многие из которых имеют забавное значение : Мэу — «кошка», Нок – «птичка», Ной — «крошка/малыш». Короткие имена могут обозначать свойство характера, например: Нарáк — «милая», Ом – «нежная, мягкая». Другие имена подмечают особенности внешности: Денг – «красный», Лек – «маленький/маленькая». Могут обозначать «порядковый» номер ребенка в семье, его старшинство или удачное для этого человека число: Нынг – «первая», Тет — «седьмой».

Популярны, особенно в последние десятилетия, английские слова, используемые в качестве «домашнего» имени , причем по-английски слово может означать вовсе несовместимое с человеческим именем понятие! Например, встречаются такие домашние имена, как Эпён – «яблоко» (англ. Apple), Фим – «фильм; плёнка» (Film), Бúа – «пиво» (Beer), Пэнкхéк – «блинчик» (Pancake)… С точки зрения европейца, таец, выбравший себе такое «чы лен», руководствовался, вероятнее всего, не столько значением слова, сколько его благозвучием или «приятностью» его значения.

Маленьким детям нередко дают некрасивые, нелепые временные «домашние имена» , с тем, чтобы на них не обращали внимания злые духи: Пúак – «мокрый», Му – «поросенок», Кунг – «креветка», Нуй – «пышка; толстушка». Иногда эти «домашние имена» сохраняются и на всю жизнь – так, на удачу, чтоб неприятности (и злые духи) не беспокоили.

По материалам журнала «Азия»

ТАЙНА ИМЕНИ: ЗНАЧЕНИЕ ТАЙСКИХ ИМЕН И ФАМИЛИЙ

Тайские имена являются таким же проявлением стремления к индивидуальности и красоте, как все остальное в тайской культуре. В длинном списке тайских имен не повториться ни одной фамилий, ни одного имени! Во время официальных мероприятий в Таиланде наряду с фамилией и именем участника, принято называть также титул, ученую степень, воинское звание и перечислять прочие регалии обладателя.

Примечательно, что в течение долгого времени у тайцев вообще не было фамилий. Фамилии были официально введены в обиход королем Вачиравутом специальным указом в 1913 г. Монарх лично придумал тысячи красивых фамилий для своих подданных. Например, фамилия Вонграт означает «семья драгоценных камней», Ракпонмыанг – «забота о гражданах», Хонгсаван – «небесный лебедь» и т.д.

Все тайцы имеют два имени: настоящее и домашнее. Первые, в большинстве своем, происходят от пали и санскритских корней и, как правило, являются многосложными. Как мужские, так и женские имена имеют красивое поэтическое значение. В тайской семье это – первый и самый важный принцип, которым руководствуются при выборе имени для ребенка. Многие родители предварительно консультируются по этому важному вопросу с монахами или астрологами.

Имя человека должно гармонировать с днем его рождения. Поскольку каждый звук имеет определенную волну, то вибрации имени и дня рождения должны идти в унисон, а не подавлять друг друга, чтобы человек прожил полную гармонии жизнь и успешно решил задачи текущего воплощения. Поэтому в имени должны буквы, усиливающие заложенный датой рождения потенциал. Одновременно следует избегать имен, содержащих согласные или гласные, вибрации которых противоположны нумерологической составляющей дня рождения.

Мужские имена обозначают присущие сильному полу добродетели, моральные качества и достоинства: Сомчай – «мужественность», Таксин – «источник счастья», Тхирасак – «авторитет, власть», Винай – «дисциплина», Тассна – «наблюдение», Прасет – «превосходство», Вирийа – «настойчивость», Сомбун – «совершенство», Киантисак – «слава, почет», Пхакпхум – «гордость», Сакда – «сила, энергия». Символика тайских мужских имен также может быть связана с различными достижениями и личностными характеристиками: Наронг – «победитель», Тханет – «богатый человек», Сонтхи – «умеющий сочетать и комбинировать». Значение имени может относить к важным историческим событиям, например, имя Ванчай имеет значение «День победы». Солнце традиционно считается мужским символом, поэтому закономерно и появление имени Атхит – «солнце».

Встречаются и неожиданные для европейцев примеры, так мужское имя Кулап означает «роза». Невозмутимая тайская логика дает очень простое объяснение: роза – самый главный и самый красивый цветок, к которому в Таиланде относятся с особым почтением и восхищением, следовательно, красивое имя этого цветка достойно носить выдающемуся мужчине. Поэтому в тайском языке Роза – мужское имя.

Тайские женские имена связаны с поэтическими образами, красотой и гармонией: Сомйинг – «женственность», Сирипхон – «благословение», Ради – «удовольствие». Они восхваляют женскую красоту в именах Саовапха – «прекраснейшая из женщин», Нари – «прекрасная женщина», Пхонпан – «дева в красивых одеяниях и драгоценностях». В женских именах отражается почтение, с которым в тайском обществе относятся к прекрасному полу: Бунси – «высокочтимая красавица», Тхепхи – «королева», Суда – «дама».
Луна является традиционным женским символом, поэтому в честь этого небесного спутника земли создано немало красивых имен: Чансуда – «дочь луны», Дыанпхен – «полная луна», но есть также женское имя Сурия – «солнце». Популярны женские имена, обозначающие названия цветов и драгоценных камней: Мали – «жасмин», Сумали – «цветы», Убон – «водяная лилия» и Тхаптхим – «рубин», Бутракхам – «желтый сапфир». Однако больше всего женских имен-признаний в любви к прекрасному полу: Канда – «возлюбленная», Куантяй – «любимая», Самон – «красивая и любимая женщина», Кеута – «услада очей».

Официальное имя записано у человека в паспорте, водительском удостоверении, банковских кредитных картах, полисе страхования и университетском дипломе, этим именем подписывают документы и деловые бумаги. Однако в повседневной жизни и неформальном общении между друзьями и коллегами настоящее имя употребляется не часто.

Во время дружеского общения при обращении друг к другу тайцы используют особые короткие уменьшительно-ласкательные домашние имена. В английском переводе они называются nicknames, поэтому иногда в русскоязычных справочниках и путеводителях их несправедливо называют «прозвищами» или «кличками», вследствие некорректного перевода с английского языка. В тайском языке такие короткие имена называются «имя-игра». В отличие от русских кратких имен тайские дружески-домашние имена не являются простым сокращением полного имени. Это – короткие односложные имена, многие из которых имеют забавное значение: Кай - «курочка», Нок – «птичка», Лек - «крошка/малыш». Короткие имена могут обозначать свойство характера, например: Нарак - «милая».

Поскольку уменьшительно-ласкательное имя с возрастом не меняется, то оно может обозначать качества не обязательно свойственное его обладателю в настоящий момент. Например, Нум («юноша») может быть образцом мудрости и величавости, а Юй («пышечка») быть тоненькой и стройной как статуэтка. Другие имена подмечают особенности внешности: Денг – «красный», Дэт – «загар». Красивым считается короткое женское имя Эппл, потому что в представлении тайцев яблоко – красивый и дорогой иностранный фрукт. Популярно мужское имя Пэпси, обозначающее вкусный напиток.

ПЕЧАТНАЯ ПУБЛИКАЦИЯ:
Мишукова Д.Д. Королевство Таиланд: национальные символы, система ценностей и жизненная философия современных тайцев // Записки общества изучения Амурского края. Юбилейный выпуск. Том XXXVII, Владивосток, 2009 – с. 140-147, иллюстрации.

Тайские имена следуют западной модели. Фамилия следует предварительно- или псевдоним. Там они отличаются от шаблона именования общей традиции Восточной Азии. Тайские имена часто долго и есть многие из них очень. Вытекает из разнообразия фамилии, они должны быть уникальными в пределах семьи. Кроме того некоторые тайский относительно часто менять их имя. Однако, фамилия реже меняется. По причине, поскольку требуется разрешение главы семьи. В случае детей, Настройка отца и матери. Эта практика практически неизвестна в большинстве других стран. В дополнение к типичным причинам, Например, раздельное проживание и развод, осуществляться многие изменения имен, для облегчения перевозчика поля. Тайцы считают, можно избежать, что проигрыш вызвано злой дух.

Поскольку, когда есть фамилии в Таиланде?

В 1913 требуется по закону, что каждый тайский должен иметь имя семейства. До этого большинство тайцев было только предварительно- или псевдоним. Имена дают главным образом позитивные признаки. Согласно тайскому законодательству любое имя может быть использовано только в семье. Familienmtglieder должен использоваться с тем же именем в отношениях.

Строительство тайского фамилии

В соответствии с действующим законодательством года 1962, должен быть новый тайский фамилия не дольше, чем 10 тайских букв. Исключаются гласных символов и диакритических знаков. Тайские фамилии часто довольно долго, особенно, Если они китайского происхождения.

Как вы получаете новую фамилию в Таиланде?

Правила регистрации новой фамилии являются:
Заявитель представляет пять имя альтернативы на одном из должностных лиц. Каждое имя имеет максимум 10 Тайские символы. Офицер смотрит одинаковые фамилии в базе данных. Закон допускает одинаковые фамилии для существующих. Один из 5 Альтернативы должны быть всего уникальных и могут быть использованы затем многообещающе. Примерно через месяц вы будете платить еще раз для официального. Определена не дублировать Nachnames, можно использовать новое имя последнего запроса.

Использование имени в повседневной жизни

В повседневной жизни, которую он привлекает всегда находится в Таиланде с заданным именем. Даже иностранцы, как правило, рассматриваются с заданным именем. Списки отсортированы по заданному имени в телефонной книге по алфавиту. Обычно используется в речи также работа титулы. Также в сочетании с вежливым “Кхун” до этого, Кхун МЗ как это врач затем.

Некоторые тайские фамилии

Ананд
Anatapong
Buengmoom
Boonjaeng
Chaipatana
Чайясану
Chumtong
Chanthaphasouk
Darawan
Glomgool
Inchareon
Janniyome
Kantawong
Klinpraneet
Angi
Lansang
Luamthonglang
Meephuk
Muangyai
Nitpattanasai
Groove
Parnthep
Правес
Pasokpuckdee
Ratana
Samenem
Rattanakul
Sutthitanakul
Sriwongklang
Сапп
Thabchumpon
Тханом
Thongkhoune
Uttanun
Veerapol
Wongrutiyan
Яо Юнь