В данной лекции мы поговорим о методическом содержании современного урока иностранного языка и его особенностях. В основе лекции лежит концепция профессора Е.И. Пассова, изложенная им в прекрасной книге, которая так и называется «Урок иностранного языка в средней школе» (М.: Просвещение, 1988), а также практические наработки автора данной книги.

Вопросы для обсуждения:

Ø Сущность методического содержания урока иностранного языка.

Ø Основные черты современного урока иностранного языка.

Ø Роль учителя и ученика на уроке иностранного языка.

МЕТОДИЧЕСКОЕ СОДЕРЖАНИЕ УРОКА ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА

Урок – это неотъемлемая часть учебного процесса. На уроке, как в капле воды, отражаются все плюсы и минусы научной концепции, которую использует учитель. Опытному методисту достаточно посетить несколько занятий, чтобы иметь представление о том, как идет процесс преподавания языка в конкретном классе. Даже если учитель пытается отрепетировать заранее и показать хороший спектакль вместо рабочего урока, это неизбежно станет очевидным через первые же 5-10 минут.

Урок обладает всеми свойствами общего процесса обучения. Он представляет собой сложный комплекс учебных задач, которые как учитель, так и ученики решают, исходя из конкретной, сугубо индивидуальной ситуации, условий работы группы или отдельного ученика.

Мне приходится часто посещать уроки иностранного языка как у начинающих преподавателей, так и у опытных учителей. У каждого учителя со временем вырабатывается свой стиль, свои любимые приемы работы. Что хорошо для одного учителя, то не всегда может быть приемлемо для другого. Но что объединяет все хорошие уроки, так это грамотная методическая концепция.

Знающие учителя всегда четко понимают, с какой целью они предлагают то или иное задание, какие учебные задачи они хотят решить. Такие учителя умеют видеть альтернативные пути решения одной и той же проблемы и могут объяснить свой выбор. Без четкой методической концепции урок может превратиться в хаос, в беспорядочный набор случайных упражнений и заданий, смысл которых непонятен даже учителю, не говоря об учениках.

Давайте поговорим о методическом содержании урока иностранного языка, или, иными словами, о тех основных положениях, которые определяют его особенности, структуру, логику и приемы работы.

ИНДИВИДУАЛИЗАЦИЯ

Суть данного положения основывается, прежде всего, на том, что овладение культурой личностно. Личностно и общение. Отсюда индивидуализация заключается в учете и использовании резервов личности обучаемых, т.е. их жизненного опыта, мировоззрения, контекста деятельности, интересов, эмоций и чувств, статуса личности в коллективе.

Одна и та же тема «Семья» может обсуждаться по-разному в зависимости от того, с кем вы работаете. Есть дети из неполных семей, дети, потерявшие родителей при трагических обстоятельствах, сироты, воспитанники детских домов, дети-беженцы. Есть и наоборот, дети из очень состоятельных семей, где при этом мама и папа передоверяют воспитание детей гувернерам и телохранителям. Есть дети из так называемых благополучных семей, но каковы критерии этого благополучия?

У каждого человека может быть свое отношение к обсуждаемой теме. Хорошо, если учитель знает жизненные обстоятельства своих учеников и может их учесть при определении круга обсуждаемых проблем.

Значит ли это, что надо «подстраиваться» под мировоззрение учеников, зачастую очень незрелое и ошибочное? Отнюдь нет. Обучение иностранному языку, как и обучение в целом, прежде всего призвано развивать социальную зрелость человека, готовить его к жизни в обществе, учить правильно понимать динамику его развития и нормы человеческого общежития.

Анализ зарубежной учебной литературы, проведенный профессором В.В. Сафоновой, позволил выделить несколько наиболее частотных социологизированных подтем в рамках изучения темы «Семья».

ЗАДАНИЕ

Просмотрите данные ниже подтемы и скажите, какие из них вам кажутся наиболее важными. Раскройте кратко основные положения каждой из подтем и скажите:

s какие из них, по вашему мнению, можно безболезненно опустить в начальной/средней школе;

s все ли из приведенных подтем реализуются в отечественных учебных пособиях по ИЯ и почему;

s какие из них надо рассматривать в школе, в каком классе, в каком объеме и почему.

На конкретных примерах проиллюстрируйте возможность/невозможность формирования всех целей обучения ИЯ в рамках изучения данной темы. Определите условия успешности/неуспешности достижения цели.

Тема «Семья»:

– типы современных семей в Западной Европе, в мире;

– индустриализация и изменения в жизни семьи;

– функции семьи в обществе;

– равные права и проблемы взаимоотношений мужчины и женщины;

– проблемы «отцов и детей»;

– бюджет современной семьи;

– проблема пожилых людей;

– культура женитьбы/замужества, развода;

– проблемы насилия в семье; социальная защита;

– движение женщин за свои права.

Мы уже говорили о том, что урок иностранного языка призван формировать коммуникативную компетенцию во всем многообразии ее составляющих, решать различные цели обучения. Учитывая сложившиеся стереотипы своих учеников, учитель может повлиять на их преодоление, способствовать большей социальной зрелости, умению принять иную точку зрения, стать терпимее или, наоборот, активнее и критичнее и т.д.

Как же обеспечить индивидуализацию урока? В каждом конкретном случае это будет по-разному, но вот несколько возможных вариантов.

· При планировании темы отобрать те проблемы, которые наиболее актуальны для данной группы, для контекста их деятельности, соответствуют уровню понимания и знаний учащихся.

· Использовать задания открытого типа, высокого уровня проблемности, т.е. такие, где есть возможность выразить свою точку зрения, иногда отличную от других, обеспечить столкновение мнений, дискуссию.

· Использовать различный жизненный опыт учащихся, их интересы и увлечения при организации обсуждения, возможно, планируя опрос под конкретных учеников.

· Учитывать социальный статус различных учеников и корректировать взаимодействие учащихся в том случае, если поведенческие модели формируют определенные комплексы как у самого ученика, так и у всей группы по отношению к нему. Здесь необходимо пояснить, что имеется в виду как заниженная оценка и самооценка, так и завышенная. Мне неоднократно приходилось видеть уроки хороших учителей, где именно воспитательные цели урока составляли весь его стержень. Причем это может быть воспитание одного конкретного человека, который монополизирует внимание всей группы и требует к себе особого внимания учителя или, наоборот, считает себя слишком незначительным и ничтожным, постоянно соглашается со всеми, не имеет собственного мнения, льстит и заискивает. И то и другое очень плохо. Школа должна готовить детей к реальной жизни, к производственным отношениям. Нормы социального общежития, умение взаимодействовать с людьми, не унижая их достоинства и не теряя своего, – это важнее, чем хорошо усвоенные правила грамматики или физики. Кстати, без сформированных навыков социальной компетенции все остальные прагматические навыки могут оказаться, мягко говоря, невостребованными.

· Учитывать реальный уровень обученности по предмету, сформированность речевых и языковых навыков. В случае отставания от программы или ее опережения внести необходимые поправки в планирование цикла уроков и всего курса.

· Выбирать дополнительные средства обучения, отвечающие реальным возможностям и потребностям учеников.

· Использовать различные режимы и формы работы на уроке, обращая особое внимание на формирование групп/пар, распределение ролей и т.д. (см.: «Новые формы общения»).

РЕЧЕВАЯ НАПРАВЛЕННОСТЬ УРОКА

Хороший урок иностранного языка идет на языке, но это не урок о языке. Безусловно, могут быть и уроки, ориентированные на формирование чисто языковых знаний, но согласитесь, что если речь идет о формировании коммуникативной компетенции, то такие уроки скорее будут исключением, чем правилом. Ведь даже если это урок формирования лексических и грамматических навыков, нас интересует не уровень знания, а уровень умения применить эти знания в реальном общении. К сожалению, эти два уровня не всегда пересекаются.

Приведу один пример. На уроке английского языка отрабатывались различные типы вопросов. Дети 6 класса бойко ставили вопросы к выделенным словам, переводили их с одного языка на другой, соревновались, кто больше придумает вопросов к одному и тому же предложению, и т.д. На уроке присутствовал методист. Его поразила правильность и быстрота постановки вопросов. Было очевидно, что урок не был ни отрепетирован, ни заучен. Но что-то в данной легкости выглядело неестественным. Все примеры были лишены какой-либо коммуникативной направленности, были на 100% тренировочными, или, как говорят на профессиональном языке, дрилловыми (от английского слова “drill”). Методист решил провести небольшой эксперимент. За 5 минут до конца урока он занял место учителя и предложил ученикам сыграть с ним в игру. Он загадал одну из спортивных игр и попросил учеников с помощью вопросов отгадать ее, а также определить его отношение к ней. Такой поворот событий оказался совершенно неожиданным для детей. Даже при определенных подсказках методиста они долго не могли сформулировать ни одного вопроса, отличного от «Это футбол/теннис?», а в других вопросах делали совершенно непростительные ошибки как языкового, так и чисто логического характера. Услышав в ответ, что это не игра в мяч, они продолжали называть командные игры с мячом и т.д. В чем причина такой метаморфозы? Думается, что именно в игнорировании речевой направленности предыдущих заданий.

Нередко на уроке предложения не имеют практически никакой речевой ценности. Часто в них говорится о неизвестном Пете, который почему-то придет поздно, или Маше, к которой мы не пойдем, если будет дождь. Их механическое повторение и даже определенные трансформации по образцу не способствуют подготовке учащихся к общению, остаются чем-то аморфным, громоздким и малоэффективным.

Вернемся к вопросам. В жизни нам надо уметь задавать вопросы. Но что будет представлять наибольшую сложность: умение расположить слова в нужном порядке или найти слова, которые помогут восполнить информационный пробел, добыть нужную информацию? Нужно ли формировать лингвистическую компетенцию в отрыве от дискурсивной? Можно ли одновременно отрабатывать и то и другое?

ЗАДАНИЕ

Œ Сравните данные ниже упражнения на отработку навыка постановки вопросов.

 Определите, какие из них можно использовать на начальном этапе обучения, а какие нет.

Ž Прокомментируйте их с точки зрения отработки формы и наличия или отсутствия речевой направленности.

x Определите, какие из них имеют большую практическую/мотивационную/образовательную/воспитательную ценность и почему.

 Определите сложности, которые могут возникнуть при выполнении данных заданий.

‘ Попробуйте сами выполнить упражнения 4, 5, 7 на русском или иностранном языке. Что было трудно вам? Что вам помогало? Что вы делали? Как ваш опыт может помочь вам облегчить выполнение подобных заданий для учеников?

Упражнение 1. Учитель показывает картинки с изображением животных и задает вопросы:

– Это обезьяна или крокодил?

– Обезьяна коричневая?

– Обезьяна в зоопарке? И т.д.

Упражнение 2. Один ученик держит картинку с изображением животного так, что весь класс не видит, что на ней нарисовано (если нет картинки, животное можно просто загадать). Дети задают вопросы с целью отгадать это животное, его цвет, местонахождение и т.д.

Упражнение 3. В учебнике на картинках изображены различные животные. На пленке записаны их голоса, голоса некоторых животных очень похожи (попугай и обезьяна, кит и слон и т.д.). Дети сначала пытаются соединить изображение с голосом, а затем в парах проверяют свой выбор, при этом задают друг другу вопросы типа: «Какое животное было первым? Первым был слон, не так ли? Кто у тебя под номером один?» В случае расхождений во мнениях они говорят: «А я думаю иначе, по-моему, это...». (Примерные вопросы и реплики несогласия даны в книге.)

Упражнение 4. Ученик прочитал в книге или сам написал небольшой рассказ о любимом животном. Другие ученики задают ему вопросы, чтобы узнать содержание. Побеждает тот, кто сможет воспроизвести рассказ товарища наиболее полно и точно в устной или письменной форме.

Упражнение 5. Ученик загадывает какую-либо страну/героя книги/растение/ блюдо/имя выдающегося человека/историческое событие и т.д. Товарищи задают ему вопросы, пытаясь отгадать задуманное. Условия игры могут регламентировать и возможный ответ (на уровне «да – нет» или развернутый ответ-подсказку).

Упражнение 6. Ученики работают парами. У каждого из них своя картинка, которую они не показывают соседу. Задача – найти общее и различное в данных картинках, не видя их, только с помощью вопросов.

Упражнение 7. Учитель или ученик держит картинку, не показывая ее классу. Остальные задают вопросы о том, что на ней нарисовано. Цель – нарисовать ту же картинку у себя в тетради. Побеждает тот, чья картинка совпадет с оригиналом.

Примеры хорошо иллюстрируют мысль, но не всегда точно отвечают на вопрос, что же лежит в основе речевой направленности урока или отдельно взятого упражнения. Попробуем перейти от частного к общему.

Речевая направленность невозможна без ситуативности и функциональности.

СИТУАТИВНОСТЬ

Речь не бывает вне ситуации, иначе это не речь или речь только по форме, но не по сути. Любая ситуация определяется местом, временем, характерами партнеров по общению, их ролями, а также той речевой задачей, которую они хотят решить в ходе общения.

На уроке бывают различные ситуации общения, но их можно условно подразделить на три основные группы: реальные, проблемные и условные.

ЗАДАНИЕ

Посмотрите на данное упражнение. Выполните его на русском или иностранном языке.

Упражнение . Расскажите своему товарищу, что бы вы почувствовали в подобной ситуации и что бы вы предприняли в следующий момент:

1) Вы находитесь в лифте. Он внезапно останавливается между этажами.

2) Вы поздно возвращаетесь домой. Вам кажется, что за вами кто-то идет.

Определите, как уточнение ситуации по:

s времени (утром с 7-9 часов, вечером с 5-7, ночью с 11-12 и т.д.);

s наличию партнеров (маленькие дети, друг, странного вида мужчина и т.д.);

s месту (ваш собственный дом, чужой подъезд и т.д.);

s иным обстоятельствам

способно изменить объем и вариативность высказывания.

Реальные ситуации на уроке ограничены ролями учителя и учеников, а значит, и не столь многочисленны. В основном они касаются опозданий, выполнения или невыполнения домашнего задания, самочувствия и просьб, связанных с классным обиходом. Возможно, вы назовете и несколько других, но общее число таких ситуаций будет в целом достаточно ограничено.

Проблемная ситуация возникает тогда, когда существует несколько различных точек зрения или по крайней мере две взаимоисключающие друг друга. Это столкновение двух разных точек зрения, двух разных видений подталкивает человека к тому, чтобы в этой ситуации начать самому конструировать, реконструировать и переконструировать имеющееся знание.

Странным образом получается, что проблематизация – это, возможно, и есть тот метод работы, который помогает учащимся приблизиться к «корням» знаний, ведь в своем происхождении они и взаимопересекаются, и взаимоотрицают друг друга. Участвуя в решении проблемной задачи, ученики формируют свои способности воспринимать и получать знания в виде готовой информации, соотносить знания из разных дисциплин друг с другом, творить и нести полученные знания другим.

ЗАДАНИЕ

Проанализируйте следующий проблемный вопрос и скажите, знания из каких учебных дисциплин могут помочь лучше аргументировать свою позицию. Будет ли данное задание способствовать усилению мыслительной и творческой активности, реконструированию знаний из различных дисциплин и областей, формированию единой картины окружающего мира, гражданской позиции учащихся и т.д.? Почему? Как данное задание соотносится с формированием различных составляющих коммуникативной компетенции?

♦ Согласны ли вы с утверждением, что все наиважнейшие открытия человечества, начиная от изобретения колеса, лука и стрел и кончая чудесами научно-технического прогресса XX века, появились лишь благодаря войнам, в процессе которых человеческая мысль работает наиболее активно и плодотворно?

Проблемные ситуации, как правило, создаются учителем. Это не так сложно сделать. Достаточно задать проблемный вопрос, который заведомо предполагает возможность различных ответов, столкновение мнений, рассмотрение одного и того же предмета обсуждения с нескольких сторон, включая рефлексию на имеющиеся знания из других областей и личный опыт.

Высказывая свою точку зрения, мотивируя свое согласие или несогласие с товарищами, учащиеся учатся воспринимать и понимать чужую позицию, аргументировать свой выбор, участвовать в реальном речевом общении, а значит, их высказывания можно смело назвать речью по сути.

Однако далеко не все учителя могут сразу, спонтанно придумать интересные проблемные вопросы. При желании этому можно научиться, а для начала достаточно тщательно планировать урок и очень внимательно относиться к формулированию заданий и установок. Не секрет, что, чем вдумчивее учитель готовится к уроку, предвосхищая возможную реакцию учеников на каждое задание, планируя уровень опор, необходимых и достаточных для каждой конкретной группы и отдельных студентов, тем меньше неприятных неожиданностей случается на уроке.

Условные ситуации могут лучше всего моделировать реальные ситуации общения, охватывать различные типы речевого поведения, способствовать обогащению социального опыта учащихся за счет расширения спектра коммуникативно проигрываемых ролей. При этом условные ситуации не так просто создать на уроке, как, например, проблемные.

Например, банальный диалог в магазине. Так ли уж он банален? Как его воссоздать на уроке? Очевидно, что если вы просто скажете: «Вы – продавец, а вы – покупатель», то это вряд ли будет способствовать усилению речевой направленности.

В реальной ситуации я точно знаю, в какой магазин я иду, что хочу купить, сколько у меня на это есть времени и денег. По выражению лица продавца и ее/его манере поведения я могу определить, хочу ли я попросить помощи в выборе товара и т.д. Продавец в свою очередь также хорошо понимает, работает ли он в дорогом бутике или на оптовом рынке, а отсюда и его отношение к капризам/запросам покупателя. У продавца может быть хорошее или плохое настроение/характер. Ассортимент его магазина может быть временно ограниченным или полным, одни товары могут быть лучше других, он может быть заинтересован в том, чтобы продать товар любой ценой, прежде всего сохранить постоянных покупателей и т.д.

Чтобы создать условную ситуацию и спровоцировать определенные высказывания, надо:

· представить себе подобную ситуацию в реальном общении;

· определить место и время данной ситуации;

· определить партнеров по общению и их характеры;

· определить цель общения;

· довести эту информацию до учащихся;

· с целью повышения мотивации и коммуникативности общения сделать так, чтобы партнеры не знали точно, что включает в себя роль другого, т.е. создать «информационный пробел» (“information gap”).

Условную ситуацию можно создать с помощью речевой установки, где обязательно определяются все вышеобозначенные параметры. Если участников общения несколько, то каждый из них может получить различные установки. В этом случае их лучше написать, так чтобы при диалоге/полилоге каждый участник знал лишь свою роль. Тогда мы сохраняем элемент неожиданности, даем возможность участникам решать речевые задачи в соответствии с ролью. Язык такой установки может быть любой: либо родной, либо иностранный.

ЗАДАНИЕ

Определите достоинства и недостатки использования родного и иностранного языков в письменной речевой установке. Вместо вербальной установки можно использовать картинку/картинки, фрагменты видеофильма и т.д.

По программе требуется, чтобы ваши студенты умели составлять монологи/диалоги по теме «Москва/Лондон/Париж» и т.д. Во-первых, представляете ли вы себе, где и когда такие монологи/ диалоги могут происходить в реальной действительности? Кому и где может русский человек рассказывать на иностранном языке об истории и достопримечательностях Лондона, Рима и т.д.? Представьте себе пятиклассника, который произносит монолог о Великом пожаре Лондона или политическом устройстве Великобритании. Что надо сделать учителю, чтобы подобные речевые произведения хотя бы условно напоминали реальное общение или были личностно значимыми, имели цель (помимо цели получить отметку)?

ЗАДАНИЕ

Придумайте установку, которая бы обеспечивала речевую направленность высказываний учащихся при обсуждении следующих тем: «Лондон», «Москва», «История Англии/США».

Цель, которую мы преследуем при говорении, письме, чтении или аудировании, и определяет речевую функциональность общения.

ФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ

Можно выделить различные речевые функции. Их даже подразделяют на макро- и микрофункции. Об этом речь пойдет в дальнейших лекциях, а сейчас перечислим лишь часть из них, без которых трудно обойтись даже на примитивном уровне общения:

· передать информацию (сообщить, описать, охарактеризовать и т.д.);

· запросить информацию;

· извиниться;

· пригласить кого-либо куда-либо;

· предложить кому-либо что-либо;

· (не) согласиться;

· похвалить;

· поругать;

· сравнить;

· противопоставить и т.д.;

· выразить свою позицию по проблеме.

Говоря о функциональности урока, мы имеем в виду и функциональность чтения и аудирования, а не только говорения и письма, как может показаться из приведенных выше примеров.

В жизни разные тексты читаются с разной целью:

· узнать новое;

· получить тему для обсуждения;

· развлечься;

· уточнить детали;

· понять общий смысл;

· ответить на поставленный вопрос;

· высказать суждение о предмете статьи и т.д.,

а следовательно, и на уроке тексты не надо чрезмерно и неоправданно видоизменять, иначе можно утратить смысл всей деятельности.

Например, для чего мы рассказываем анекдоты? Для того, чтобы развеселить людей, иногда и для того, чтобы проверить их чувство юмора и уровень понимания.

Значит ли это, что я не могу рассказать тот же анекдот еще раз? Могу, но вряд ли я буду делать это в присутствии тех же самых людей, и уж, конечно, мы не будем пересказывать его по цепочке друг другу. Следовательно, если я использую на уроке анекдот с целью проверки понимания речи на слух и ученики дружно смеются в нужном месте, можно считать, что цель достигнута.

Если же я хочу использовать анекдот как средство развития чтения и устной речи, то, возможно, я предложу разные анекдоты ученикам, попрошу сначала прочесть их про себя, а затем рассказать друг другу и выбрать лучший из них и лучшего рассказчика.

Можно ли представить себе ситуацию, когда после просмотра фильма все двери вдруг закрываются и люди начинают задавать друг другу вопросы с целью проверки понимания содержания? А на уроке?

Безусловно, учебное общение и реальное общение – вещи разные, но речь идет о том, чтобы учебные задания не утрачивали смысл, тем более что это вполне возможно обеспечить и на уроке. О том, как этого добиться при обучении лексике, грамматике, фонетике, а также различным видам речевой деятельности, и пойдет речь в следующих лекциях.

Разговор о методическом содержании современного урока был бы неполным, если бы мы не рассмотрели и такое положение, как новизна на уроке.

Мне очень повезло в жизни с учителями, возможно, поэтому я и стала учителем сама. Одним из достоинств хорошего учителя, на мой взгляд, является его непредсказуемость и неожиданные повороты в уроке, которые он может обеспечить. Страшно представить себе, что изо дня в день урок начинается с одного и того же приветствия, дежурного разговора о погоде и тех, кто отсутствует, имеет запрограммированные, всегда одинаковые упражнения и завершается домашним заданием, тоже типичным. Прочитав написанное, я заметила допущенную некорректность. Говоря об учителе, я везде употребила мужской род, хотя учителей-мужчин мне встретилось не так уж и много. Если бы я написала подобное на английском языке, мне обязательно указали бы на мою оплошность, но слово «учительница» мне почему-то не очень нравится, в нем есть некоторое уменьшительно-ласкательное звучание, что создает определенную коннотацию .

Но вернемся к новизне. Вряд ли стоит убеждать в целесообразности данного положения. Рассмотрим несколько способов ее создания на уроке.

Новая ситуация

Представьте себе историю «Необитаемого острова» Жюля Верна, только в наше время. Что могло бы измениться в сюжете романа? А теперь представьте себе ту же историю, но без одного из главных героев – капитана Немо. А теперь... Иными словами, новая ситуация предполагает изменение места, времени, партнеров, их характеров и ролей, т.е. всего того, из чего она (ситуация) и состоит сама.

Новая речевая задача

Хотя речевая задача является одной из составляющих речевой ситуации, думается, что ее можно выделить отдельно как средство создания новизны на уроке.

Действительно, прочитав или прослушав один и тот же текст, можно пересказывать его содержание много раз, не потеряв интереса и новизны, если каждый раз мы делаем это с разной целью. Например, можно рассказывать о событиях, описанных в тексте, от лица различных участников событий или бесстрастного репортера. Можно выступить в роли критика (при этом рецензии также могут быть диаметрально противоположными – от восторженных до вежливо оскорбительных), можно на время стать режиссером и объяснить актерам, как вы видите главных героев, их взаимоотношения. Можно изменить жанр текста, можно сначала похвалить, а затем осудить поведение героев, описать место событий и т.д.

Таким образом, речевая задача может изменить и предмет обсуждения.

ЗАДАНИЕ

Предложите несколько вариантов изменения одной из возможных ситуаций общения в рамках изучения следующих тем:

s «Образование»;

s «Путешествие»;

Новый собеседник

Вам приходилось когда-нибудь рассказывать одно и то же разным людям? Так ли уж это скучно или иногда это даже интересно и приятно? Вы рассказываете одно и то же одинаково? Зависят ли изменения от того, кто вас слушает, от ситуации или от чего-либо еще?

Вот один из примеров урока, где данное положение было очень удачно использовано. При изучении темы «Зашита окружающей среды» учитель подобрал интересные тексты из журналов, в которых рассказывалось о том, как люди решают проблемы тропических лесов, очищают море от разлившейся нефти, спасая морских животных и птиц. и т.д. Однако учитель не смог сделать достаточного количества копий на всех. В группе было 10 человек, текстов было 7. Вот как учитель вышел из положения.

Учитель составил общий список вопросов и предложил учащимся найти на них ответы самостоятельно. Для этого каждый ученик должен был прочесть один из текстов (несколько текстов ребята читали в парах), найти в нем ответы на поставленные вопросы, записать их с помощью ключевых слов. Затем ученики обменивались информацией, работая в парах, записывая ключевые слова напротив поставленных вопросов, чтобы не забыть содержание. Иногда полный ответ на вопрос можно было получить лишь из нескольких текстов, что делало задание еще более целенаправленным. Характерно, что, меняя пары, один и тот же ученик уже не только отвечал на свой вопрос, но и пересказывал информацию, полученную от товарищей. В конце урока прошло общее обсуждение всех семи текстов и проблем, с ними связанных. После выполнения задания учитель спросил у ребят, не было ли им скучно повторять одно и то же несколько раз. Ученики очень удивились и сказали, что, во-первых, они не повторяли дословно ни одного ответа, а во-вторых, это было интересно, так как каждый раз это было словно заново, поскольку новый собеседник ждал их ответов, и, помимо этого, с каждым новым собеседником ответ дополнялся новой информацией, полученной от других.

Безусловно, такая групповая работа требует определенной подготовки учащихся и не во всех группах может пройти с тем же блестящим результатом. Учитель был уверен в своих учениках, поскольку знал, что они владеют приемами поискового чтения, умеют фиксировать основную информацию ключевыми словами, что в группе силен дух коллективизма и т.д. Иначе учитель мог бы выйти из положения по-другому. Но вам ведь тоже известно, что скрывает в себе термин «индивидуализация». Следующим шагом должно прийти умение реализовывать это в конкретных учебных ситуациях.

ЗАДАНИЕ

Проанализируйте приведенную выше ситуацию и скажите:

s сколько раз каждый из учеников пересказал один и тот же текст;

s как данный режим работы способствовал вовлеченности каждого ученика в процесс обучения;

s какие еще достоинства или недостатки подобной работы в группах/парах в свете рассмотренных вопросов методической организации урока вы видите.

Новый собеседник способен изменить и наше отношение к воспроизведению заученного наизусть диалога. Опыт показывает, что обучение диалогу в целом идет гораздо эффективнее, если пары постоянно меняются и ученики не знают, кто будет их партнером в очередной раз.

Отсюда можно попытаться вывести несколько правил.

· Не фиксируйте жестко пары для работы на уроке, делайте их мобильными.

· Чаше меняйте партнеров по общению, соединяя в воспитательных целях как тех, кто симпатизирует друг другу, так и тех, кто является антиподами: интровертов с экстравертами и тех или иных между собой. В этом случае люди меняют привычные роли и результаты могут подсказать, над чем надо работать в.дальнейшем.

И наконец, поговорим о том, как формы общения способны привнести элемент новизны в урок.

Новые формы общения

Подумайте и скажите: какие формы общения используют ваши учителя иностранных языков на уроке? Достаточно ли они разнообразны? Есть ли среди них используемые чаще других?

Перечислим лишь некоторые из возможных форм общения на уроке и определим, насколько широко они используются в школе и вузе:

· вопросно-ответные упражнения в режимах учитель – класс; учитель – ученик; ученик – класс и т.д.;

· перевод (последовательный, синхронный, письменный, художественный);

· беседы;

· лекции;

· диспуты/дискуссии;

· интервью;

· круглые столы;

· конференции;

· защиты проектов;

· рецензирование/реферирование различных авторских работ;

· телемосты;

· общение посредством E-mail/Internet;

· ролевые игры;

· драматизации;

· игры и т.д.

Сам факт использования разнообразных приемов и заданий ни о чем не говорит. Механическое увеличение количества еще не означает хорошего качества. Однако если учитель не знает и не использует на уроке ничего, кроме вопросно-ответных упражнений, чтения вслух, перевода и механического пересказа прочитанного, то вряд ли такой стиль будет способствовать повышению мотивации учения и реальному формированию коммуникативной компетенции. Говоря о методическом содержании современного урока, мы постоянно возвращаемся к необходимости моделировать на уроке реальные ситуации общения, которые отражают возможный контекст деятельности учащихся, включают их мысль, готовят к эффективному владению иностранным языком. Индивидуализация, речевая направленность и новизна на уроке – все эти положения взаимосвязаны, и подчас деление выглядит несколько условно.

Начинающий учитель должен помнить и о том, что перечисленные формы общения будут эффективно работать на уроке лишь в том случае, если ученики подготовлены к данной форме работы. Не следует забывать, что содержание обучения любому аспекту языка и виду речевой деятельности включает и методологический компонент, т.е. памятки-инструкции по овладению определенными видами работы.

В последующих лекциях мы рассмотрим особенности организации, подготовки и проведения некоторых из форм общения более подробно. Поговорим мы и об использовании игр при обучении языку и речи, о проектных формах работы, о преимуществах драматизации и т.д.

Приведу пример использования диспута на уроке иностранного языка в 5 классе. Тема диспута была сформулирована следующим образом: «Возможна ли жизнь на Земле без Солнца и что значит жить на Земле?» Диспут был завершающим этапом работы в рамках учебного раздела «Природа». Ученики использовали учебники В.Н. Богородицкой и др. для 5 класса школ с углубленным изучением английского языка и “Cambridge English for Schools”. Однако для того, чтобы вся ситуация подготовки к диспуту стала понятнее, я покажу ход рассуждений учителя и те опоры, которые помогли учителю и ученикам реализовать задуманное.

1. Тема имеет большие возможности в плане реализации междисциплинарных связей:

· природоведение (текст учебника английского языка практически дублирует текст учебника природоведения):

· литература (описание природы в произведениях различных литературных жанров: сказках, стихах, прозе);

· изо (природа как художник; цветовые гаммы, пейзажи, многообразие форм живой природы; поделки из природного материала);

· музыка (П.И. Чайковский «Времена года»);

· посещение музеев (планетарий; лекция «Мифы о звездном небе»).

2. Разработка карты-схемы изучения темы помогает определить содержательную сторону работы над темой, развитие коммуникативной компетенции в рамках реализации указанных межпредметных связей.

3. Диспуту предшествовало выполнение различных творческих и проектных заданий, направленных на формирование как языковых, так и речевых навыков.

4. Перед диспутом ученики получили памятку-инструкцию по подготовке к диспуту.

5. Итоговый диспут.

Примерное содержание диспута:

· Учащиеся доказывают, что жизнь на Земле без Солнца невозможна: Солнце дает свет и тепло, без которых невозможна жизнь.

· Учитель приводит контраргументы: свет Солнца можно заменить светом Луны и звезд, а тепло Солнца – теплом костра, электробатарей и т.д.

· Учащиеся вспоминают содержание изученных материалов по проблеме и объясняют, что Луна светит отраженным светом Солнца и своего света не имеет; не вечны и запасы топлива для костра, так как новые деревья без солнечного света не вырастут. Нет растений → нет животных → нет пищи для человека → нет жизни.

· Учитель напоминает о том, что звезды все равно будут светить, так как их свет подчас идет много тысяч лет после гибели самой звезды, а также о том, что в некоторых климатических зонах люди привыкли обходиться без солнечного тепла большую часть года, а для обогрева и выращивания растений и животных широко используют электроэнергию.

Современный урок иностранного языка..

Концепция модернизации российского образования так определяет социальные требования к системе школьного образования: "Развивающемуся обществу нужны современно образованные , нравственные , предприимчивые люди , которые могут самостоятельно принимать ответственные решения в ситуации выбора , прогнозируя возможные последствия , способные к сотрудничеству , отличаются мобильностью , динамизмом , конструктивностью , обладают развитым чувством ответственности за судьбу страны".

В этом свете важнейшая задача школы - формирование полноценных граждан своей страны. А от решений этой задачи во многом зависит , чем будут заниматься повзрослевшие школьники , какую профессию изберут , и где будут работать.

Школа не может дать человеку запас знаний на всю жизнь. Но она в состоянии дать школьнику основные базовые ориентиры основных знаний. Школа может и должна развивать познавательные интересы и способности ученика, привить ему ключевые компетенции, необходимые для дальнейшего самообразования.

Модернизация содержания образования в России на современном этапе развития общества не в последнюю очередь связана с инновационными процессами в организации обучения иностранным языкам.

Приоритетным направлением развития современной школы стала гуманистическая направленность обучения , при котором ведущее место занимает личностный потенциал (принцип). Он предполагает учет потребностей и интересов обучающегося , реализацию дифференцированного подхода к обучению.

Сегодня в центре внимания - ученик , его личность , неповторимый внутренний мир. Поэтому основная цель современного учителя - выбрать методы и формы организации учебной деятельности учащихся , которые оптимально соответствуют поставленной цели развития личности.

В последние годы все чаще поднимается вопрос о применении новых информационных технологий в средней школе. Это не только новые технические средства , но и новые формы и методы преподавания , новый подход к процессу обучения. Основной целью обучения иностранным языкам является формирование и развитие коммуникативной культуры школьников , обучение практическому овладению иностранным языком.

Задача учителя состоит в том , чтобы создать условия практического овладения языком для каждого учащегося , выбрать такие методы обучения , которые позволили бы каждому ученику проявить свою активность , свое творчество. Задача учителя - активизировать познавательную деятельность учащегося в процессе обучения иностранным языкам. Современные педагогические технологии такие , как обучение в сотрудничестве , проектная методика , использование новых информационных технологий , Интернет-ресурсов помогают реализовать личностно-ориентированный подход в обучении , обеспечивают индивидуализацию и дифференциацию обучения с учетом способностей детей , их уровня обученности.

Формы работы с компьютерными обучающими программами на уроках иностранного языка включают: изучение лексики; отработку произношения; обучение диалогической и монологической речи; обучение письму; отработку грамматических явлений.

Возможности использования Интернет-ресурсов огромны. Глобальная сеть Интернет создаёт условия для получения любой необходимой учащимся и учителям информации, находящейся в любой точке земного шара: страноведческий материал, новости из жизни молодёжи, статьи из газет и журналов и т. д.

На уроках английского языка с помощью Интернета можно решать целый ряд дидактических задач: формировать навыки и умения чтения , используя материалы глобальной сети; совершенствовать умения письменной речи школьников; пополнять словарный запас учащихся; формировать у школьников мотивацию к изучению английского языка. Кроме того , работа направлена на изучение возможностей Интернет-технологий для расширения кругозора школьников , налаживать и поддерживать деловые связи и контакты со своими сверстниками в англоязычных странах.

Учащиеся могут принимать участие в тестировании , в викторинах , конкурсах , олимпиадах , проводимых по сети Интернет , переписываться со сверстниками из других стран , участвовать в чатах , видеоконференциях и т.д.

Учащиеся могут получать информацию по проблеме , над которой работают в данный момент в рамках проекта.

Содержательная основа массовой компьютеризации связана с тем , что современный компьютер представляет собой эффективное средство оптимизации условий умственного труда, вообще , в любом его проявлении. Есть одна особенность компьютера , которая раскрывается при использовании его как устройства для обучения других , и как помощника в приобретении знаний , это его неодушевленность. Машина может "дружелюбно" общаться с пользователем и в какие-то моменты "поддерживать" его , однако она никогда не проявит признаков раздражительности и не даст почувствовать , что ей стало скучно. В этом смысле применение компьютеров является , возможно , наиболее полезным при индивидуализации определенных аспектов преподавания.

Основная цель изучения иностранного языка в школе - формирование коммуникативной компетенции , все остальные цели (воспитательная , образовательная , развивающая) реализуются в процессе осуществления этой главной цели. Коммуникативный подход подразумевает обучение общению и формированию способности к межкультурному взаимодействию , что является основой функционирования Интернета. Вне общения Интернет не имеет смысла - это международное многонациональное , кросс-культурное общество , чья жизнедеятельность основана на электронном общении миллионов людей во всем мире , говорящих одновременно - самый гигантский по размерам и количеству участников разговор , который когда-либо происходил. Включаясь в него на уроке иностранного языка, мы создаем модель реального общения.

В настоящее время приоритет отдается коммуникативности , интерактивности , аутентичности общения , изучению языка в культурном контексте , автономности и гуманизации обучения. Данные принципы делают возможным развитие межкультурной компетенции как компонента коммуникативной способности. Конечной целью обучения иностранным языкам является научение свободному ориентированию в иноязычной среде и умению адекватно реагировать в различных ситуациях , т.е. общению. Сегодня новые методики с использованием Интернет - ресурсов противопоставляются традиционному обучению иностранным языкам. Чтобы научить общению на иностранном языке , нужно создать реальные , настоящие жизненные ситуации (т.е. то , что называется принципом аутентичности общения) , которые будут стимулировать изучение материала и вырабатывать адекватное поведение. Эту ошибку пытаются исправить новые технологии , в частности Интернет.

Коммуникативный подход - стратегия , моделирующая общение , направленная на создание психологической и языковой готовности к общению , на сознательное осмысление материала и способов действий с ним. Для пользователя реализации коммуникативного подхода в Интернете не представляет особой сложности. Коммуникативное задание должно предлагать учащимся проблему или вопрос для обсуждения , причем ученики не просто делятся информацией , но и оценивают её. Основным же критерием , позволяющим отличить этот подход от других видов учебной деятельности, является то , что учащиеся самостоятельно выбирают языковые единицы для оформления своих мыслей. Использование Интернета в коммуникативном подходе как нельзя лучше мотивировано: его цель состоит в том , чтобы заинтересовать обучаемых в изучении иностранного языка посредством накопления и расширения их знаний и опыта.

Одним из основных требований , предъявляемых к обучению иностранным языкам с использованием Интернет-ресурсов , является создание взаимодействия на уроке , что принято называть в методике интерактивностью. Интерактивность - это "объединение , координация и взаимодополнение усилий коммуникативной цели и результата речевыми средствами". Обучая подлинному языку , Интернет помогает в формировании умений и навыков разговорной речи , а также в обучении лексике и грамматике , обеспечивая подлинную заинтересованность и , следовательно , эффективность. Интерактивность не просто создает реальные ситуации из жизни , но и заставляет учащихся адекватно реагировать на них посредством иностранного языка.

Одной из технологий, обеспечивающей личностно-ориентированное обучение, является метод проектов , как способ развития творчества , познавательной деятельности , самостоятельности .

Метод проектов формирует у учащихся коммуникативные навыки , культуру общения , умения кратко и доступно формулировать мысли , терпимо относиться к мнению партнёров по общению , развивать умение добывать информацию из разных источников , обрабатывать её с помощью современных компьютерных технологий , создает языковую среду , способствующую возникновению естественной потребности в общении на иностранном языке.

Проектная форма работы является одной из актуальных технологий, позволяющих учащимся применить накопленные знания по предмету. Учащиеся расширяют свой кругозор, границы владения языком, получая опыт от практического его использования, учатся слушать иноязычную речь и слышать, понимать друг друга при защите проектов. Дети работают со справочной литературой, словарями, компьютером, тем самым создаётся возможность прямого контакта с аутентичным языком, чего не даёт изучение языка только с помощью учебника на уроке в классе.

Работа над проектом – процесс творческий. Учащийся самостоятельно или под руководством учителя занимается поиском решения какой-то проблемы, для этого требуется не только знание языка, но и владение большим объёмом предметных знаний, владение творческими, коммуникативными и интеллектуальными умениями. В курсе иностранных языков метод проектов может использоваться в рамках программного материала практически по любой теме. Работа над проектами развивает воображение, фантазию, творческое мышление, самостоятельность и другие личностные качества.

К современным технологиям относится и технология сотрудничества. Основная идея заключается в создании условий для активной совместной деятельности учащихся в разных учебных ситуациях. Дети объединяются в группы по 3-4 человека, им даётся одно задание, при этом оговаривается роль каждого. Каждый ученик отвечает не только за результат своей работы, но и за результат всей группы. Поэтому слабые учащиеся стараются выяснить у сильных то, что им непонятно, а сильные учащиеся стремятся, чтобы слабые досконально разобрались в задании. И от этого выигрывает весь класс, потому что совместно ликвидируются пробелы.

Целесообразно использование метода ажурной ножовки или пилы, который применяется при большом объеме материала. Например, три текста – три группы.

1 стадия – происходит деление на группы

2 стадия – эксперты группы А работают над текстом №1, группы В – над текстом №2, группы С – над текстом №3.

Каждая группа подробно работает над текстом, а затем все возвращаются в свою домашнюю группу.

В группах эксперты обмениваются информацией по всем трем текстам. Контроль знаний – проверяется каждый ученик по любому тексту, независимо от того, над каким текстом он работал.

Одним из эффективных путей воспитания у учащихся интереса к предмету является организация их игровой деятельности. Древнейшим средством воспитания и обучения является игра. Игры дополняют традиционные формы обучения, способствуют активизации процесса обучения. В сочетании с другими методами и приемами игры повышают эффективность преподавания, делают процесс обучения более интересным, способствуют успешному усвоению изученного материала, формируют навыки коллективной работы.

Игра – увлекательное занятие. Чувство равенства, атмосфера увлеченности и радости, ощущение посильности задания – благотворно сказываются на результатах обучения.

Очень эффективны, на мой взгляд, игры с существительными и игры, направленные на увеличение словарного запаса.

Игра с существительными.

1. Нарисуйте таблицу из четырех столбцов.

2. Попросите учащихся назвать несколько букв.

3. Впишите их в колонку первого столбца.

Например:

и т.д.

4. Сверните лист так, чтобы учащиеся не могли видеть буквы в первом столбце.

5. Попросите учащихся назвать такое же количество существительных.

6. Впишите их в колонку второго столбца.

Например:

F Animal

B City

M Country

и т.д.

7. Учащиеся должны придумать слова, начинающиеся с соответствующей буквы и подходящее по теме к существительному.

Например:

F Animal Fox

B City Bangkok

M Country Mexico

и т.д.

Увеличение словарного запаса

Эта игра может использоваться для увеличения словарного запаса, заменяя обычные методы зазубривания.

Смысл в том, чтобы учащиеся составляли законченные предложения, используя в каждом из них минимум 2 слова из списка, предназначенного к запоминанию. Предложения должны иметь смысл и быть грамматически правильными.

Пример:

1. Слова:

to represent

a minister

a low

to revise

a bill

to determine

a prime minister

to rote

to rule

the house of lords

2. Предложение:

The Prime Minister and his Cabinet determine political decisions.

Игровая деятельность используется в следующих случаях:

в качестве самостоятельных технологий для освоения понятия, темы;

как элемент более обширной технологии;

в качестве урока или его участия;

как технология внеклассной работы.

Место и роль игровой технологии в учебном процессе, сочетание элементов игры и учения во многом зависит от понимания учителем функций и классификации педагогических игр.

В первую очередь, следует разделить игры по виду деятельности на физические (двигательные), интеллектуальные (умственные), трудовые, социальные и психологические.

По характеру педагогического процесса выделяются следующие группы игр:

обучающие, тренировочные, контролирующие и обобщающие;

познавательные, воспитательные, развивающие;

репродуктивные, продуктивные, творческие;

коммуникативные, диагностические, профориентационные.

Обширна типология педагогических игр по характеру игровой методики. Укажу лишь важнейшие из применяемых типов: предметные, сюжетные, ролевые, деловые, имитационные.

Большую эффективность в наше время имеет проблемное обучение. Технология проблемного обучения не нова: она получила распространение в 20х-30х годах в советской и зарубежной школе.

Сегодня под проблемным обучением понимается такая организация учебных занятий, которая предполагает создание под руководством учителя проблемных ситуаций и активную самостоятельную деятельность учащихся по их разрешению, в результате чего и происходит творческое овладение знаниями, умениями и навыками и развитие мыслительных способностей.

Проблемное обучение основано на создании особого вида мотивации – проблемной, потому требует адекватного конструирования дидактического содержания материала, который должен быть представлен как цепь проблемных ситуаций.

Учитель создает проблемную ситуацию, направляет учащихся на ее решение, организует поиск решения. Таким образом, учащийся становится субъектом своего обучения и, как результат, он овладевает новыми знаниями, новыми способами действия.

На уроках английского языка учащиеся изучают тему «Защита окружающей среды». Нет необходимости говорить о том, как важно заинтересовать этой темой учащихся. На начальном этапе работы над новым материалом я предлагаю учащимся небольшие тексты. Работе над текстами предшествует работа с таблицей, которая помещена на доске. Таблицей называется схематический рисунок земного шара. Рисунками и надписями внутри окружности представлены важные экологические проблемы, которые перечислены и в текстах. Все начинается с проблемы мусора, отходов (rubbish problems).

Учащиеся видят рисунок мусорного бака, а рядом слова: paper, metal, glass, plastic. Затем предлагаю учащимся небольшой текст со словом rubbish (мусор). После работы с текстом они отвечают на вопросы.

Следующий этап работы – привлечение внимания детей к проблеме сохранения окружающей среды. Отработать предложенный материал в речи можно в форме игры. Тематика игр: строительство гаража в парке отдыха, курение школьников, сломанное дерево и т.д.

Учащиеся с удовольствием участвуют в ролевых играх. Создание серии плакатов на экологические темы помогает сохранить интерес школьников к проблеме и способствует активизации языкового материала.

Можно утверждать, что все современные инновационные технологии имеют ввиду, прежде всего, повышение активности учащихся: истина, добытая путем собственного напряжения усилий, имеет огромную познавательную ценность.

Активизация учебно-познавательной деятельности, поднятая на уровень творческих процессов, более всего выражает преобразующий характер деятельности. Ее творческий характер всегда связан с привнесением нового, с изменением стереотипа действий, условий деятельности.

Главное – удовлетворенность деятельностью, что благоприятно влияет и на мотивы, и на способы учения, и на расположенность учащихся к общению с учителем, с одноклассниками, на создание благоприятных отношений в деятельности.

Конец формы


Язык и речь в комплексе применение наглядных пособий сопутствующие средства они выполняют вспомогательную функцию: раскрытие значений слов Методическое содержание урока. Основа для построения урока совокупность научных положений определяющих особенности урока его структуру логику и приемы работы. Эта совокупность и есть методическое содержание урока. Методическим содержанием современного урока должна быть коммуникативность.


Поделитесь работой в социальных сетях

Если эта работа Вам не подошла внизу страницы есть список похожих работ. Так же Вы можете воспользоваться кнопкой поиск


20. Урок иностранного языка. Типология уроков. Структура уроков на разных этапах обучения.

Урок — обязательная основная форма учебной работы в школе; система действий учителя и учен и ка, направленная на решение конкретных образовательных, воспитательных задач.

Урок ИЯ:

  • отличается целью и содержанием - это обучение коммуникативной речевой деятельности.
  • носит комплексный характер (работая над речевой деятельностью учитель также работает над языковым
  • материалом, т.е. язык и речь в комплексе)
  • применение наглядных пособий (сопутствующие средства, они выполняют вспомогательную функцию: раскрытие значений слов)

Методическое содержание урока. Урок ИЯ как единица учебного процесса должен обладать осно в ными свойствами данного процесса. Основа для построения урока - совокупность научных полож е ний, определяющих особенности урока, его структуру, логику и приемы работы. Эта совокупность и есть методическое содержание урока. Методическим содержанием современного урока должна быть коммуникативность. Она означает уподобление процесса обучения и процесса общения по следующим признакам:

  1. Целенаправленный характер речевой деятельности, когда человек стремится своим выск а зыванием как-то воздействовать на собеседника или узнать что-то новое.
  2. Мотивированный характер речевой деятельности, когда человек высказывается или читает потому что его побуждает что-то личное.
  3. Наличие каких-либо взаимоотношений с собеседником, которые образуют ситуацию общ е ния.
  4. Использование тех речевых средств, которые функционируют в реальном процессе общ е ния.
  5. Использование тех предметов обсуждения, которые действительно важны для данной группы уч-ся.

С позиции коммуникативности методическое содержание урока определяется следующими осно в ными положениями.

  1. Индивидуализация — заключается в учете индивидуальных особенностей уч-ся. Коммуник а тивное обучение предполагает прежде всего личностную индивидуализацию, которая выст у пает на 1-ый план в процессе учебного процесса. Она используется при всех В.Р.Д., должна пронизывать весь учебный процесс. Необходимо учитывать все индивидуальные свойства уч-ся и их индивидуальное развитие (характер, память, темп речи и т.д.). Этот учет реализуе т ся в дифферинцированном подходе к уч-ся:

2 варианта: 1. Класс получает одно задание, но помощь разным уч-ся разная. 2. Разные группы учащихся получают разные задания.

  1. Речевая направленность означает практическую ориентацию урока. Иноязычная речевая деятельность — основной фактор обучения. Правомерны уроки на языке, а не о языке. Ка ж дый уч-ся изучает с какой-то целью. Если ее нет, то следует помочь найти ее, сделать все для достижения этой цели. Речевая деятельность носит целенаправленный характер, как и система речевых упражнений. Таким образом, речевая деятельность является: абсолю т ным средством формирования и развития умения общаться (необходима постоянная реч е вая практика учащихся в общении); все упражнения должны носить речевой целенапра в ленный характер; вся работа учащихся на уроке должна соотноситься с целью, которую уч е ник понял; любое речевое действие учащегося должно быть мотивированным; использов а ние той или иной фразы, темы должно нести в себе коммуникативную ценность; любой урок должен быть речевым как по замыслу, так по организации и по исполнению
  2. Ситуативность — соотнесенность фраз с теми взаимоотношениями, в которых находятся с о беседники. Таким образом, ситуация общения может быть создана в том случае, если она основана на взаимоотношениях уч-ся. Каждая фраза должна быть ситуативной. Ситуати в ность необходима не только при развитии, но и при формировании речевых умений.
  3. Функциональность. Каждая единица важна своей функцией: 1) ведущей в усвоении лексич е ских единиц/грамматических явлений являются их функции, а не форма; 2) в установках у п ражнений следует использовать все разнообразие речевых задач; 3) использование знаний происходит на основе правил, инструкций 4) перевод с родного языка при обучении говор е нию исключается.
  4. Новизна — при формировании речевого умения необходимо постоянно варьировать реч е вую ситуацию; повторение речевого материала осуществляется благодаря его постоянному включению в материал урока; содержание учебных материалов должно вызывать инт е рес уч-ся своей информативностью; Новизна должна проявляться в организации всех эл е ментов данной учебной формы (урока).

Требование к уроку : Каждый урок должен обеспечивать достижение практической, восп и тательной и развивающей целей через решение конкретных задач;

  • Адекватность, необходимость /достаточность (количество упражнений), завершенность
  • Содержательность урока : значимость самого материала, которым оперируют на уроке, аде к ватность приемов и упражнений задачам урока, оптимальное соотношение тренировки уч-ся в усвоении материала и его использовании в речи.
  • Активность уч-ся: должна проявляться в их речемыслительной деятельности, это связано с воспитанием их речевой инициативы.
  • Мотивационная обеспеченность урока: осознание уч-ся успешности изучения ИЯ, ощущение прогресса в учении. Только в этом случае урок будет иметь смысл для школьника. Большую роль здесь играет доступность и посильность предлагаемых заданий. Уч-ся легко и с желан и ем выполняет задания, если они содержат преодоление трудностей. Способствовать мотив а ции могут различные приемы и формы работы, а также сама организация урока.

Структура урока должна быть гибкой. Она определяется этапом обучения, местом урока в серии уроков, характером поставленных задач. Структура любого урока включает: начало, центральную часть и завершение.

  1. Начало должно проходить в быстром темпе и занимать 3-5 минут. Его возможное содерж а ние: приветствие, оргмомент, сообщение задач урока, речевую зарядка. Преследует 2 зад а чи: организовать урок, подготовить уч-ся к участию в уроке и ввести уч-ся в атмосферу ИЯ, обеспечить их работу на уроке. Приветствие уч-ля может переходить в речевую зарядку. Оргмомент содержит рапорт дежурного или диалог уч-ля с дежурным. На среднем и старшем этапе рапорт дежурного можно опускать, не следует затягивать начало урока.
  2. Центральная часть урока выполняет главную роль в выполнении задач. На начальном этапе решается несколько задач (2-3). Центральная часть носит дробный характер. Все ВРД по д держивают друг друга и строятся на общей языковой базе активного языкового минимума.

На среднем этапе в основном сохраняется такая структура центральной части. Но возможны уроки с более цельной структурой. Это связано с увеличением удельного веса чтения и возможностью решения одной задачи на уроке, например, беседа по домашнему чтению.

На старшем преобладают уроки с цельной центральной частью, посвященной решению 1-ой зад а чи: чтение текста и беседа по проблемам, затрагиваемым в нем. На этом этапе могут быть уроки смешанного типа.

  1. Завершение урока: подводятся итоги урока, оценивается работа уч-ся, постановка домашн е го задания. Могут проводиться закрепляющие игры.

Типология уроков: 2 основных типа уроков:

  1. Уроки, целью которых является развитие устной речи и чтения на базе сформированных р а нее умений и навыков пользования языковым материалом. Это чисто речевой урок.
  2. Уроки, целью которых является формирование умений и навыков пользования определе н ным языковым материалом. Это речевой комбинированный урок.

Занятия 1-го типа характеризуются деятельностью учителя и учащегося, направленной на формирование умений оперировать средствами ИЯ в пределах речевых ситуаций (это старший этап).

На занятиях 2-го типа деятельность учителя и учеников направлена на обмен информацией по той или иной теме в виде монологических высказываний, текста, которая сопровождается раб о той над языковым материалом. Проводится на начально-среднем этапе.

По Пассову:

  1. Урок формирования лексических навыков. Схема этого урока: тема, цель, речевой материал а)указывается новый материал; б) указывается материал для повторения. Ход урока: Намечается три вида работы: 1) речевая зарядка, вводящая в атмосферу иноязычного общения; 2) семантиз а ция лексики; 3) автоматизация лексических единиц
  2. Урок формирования грамматических навыков. Как и в лексическом, 3 вида работы: 1) р е чевая зарядка; 2) презентация нового материала; 3) автоматизация речевого материала;
  3. Урок совершенствования речевых навыков. Проходит на основе текста. Цель: совершенс т вование навыков устной речи (разговорный текст предъявляется на слух), либо навыков письме н ной речи (зрительно), либо лексических навыков говорения, либо грамматических навыков гов о рения. Ход урока: 1) речевая подготовка — активизация материала предыдущих уроков; 2) чтение (слушание) разговорного текста 3) упраженения с материалом разговорного текста (перефразир о вание, трансформация)
  4. Урок развития монологической речи. Задачи: научить высказываться обращенно к конкре т ному лицу, в конкретных условиях общения; научить выражать законченную мысль, имеющую коммуникативную направленность; научить высказываться логично и связно;
  5. Урок развития диалогической речи
  6. Урок развития умений читать. Задачи: учить воспринимать текст с однократного восприятия; учить воспринимать и узнавать новые сочетания известных единиц; развивать скорость чтения (про себя); развивать умение догадываться о значении неизвестных единиц; развивать умение разб и раться в логико-смысловых связях текстов разного характера.

Нетрадиционные уроки:

Цель: необходимость обеспечения учащихся прочными знаниями материала программы с одн о временным осуществлением разноаспектного развития и формирования личности каждого обучаемого – с учетом его индивидуальных способностей и возможностей.

  • осуществляется контроль знаний, навыков и умений учащихся по определенной теме;
  • обеспечивается деловая, рабочая атмосфера, серьезное отношение учащихся к уроку;
  • предусматривается минимальное участи уроке учителя.

Метод проектов: отличается кооперативным характером выполнения заданий при работе над проектом, деятельность, которая при этом осуществляется, является по своей сути кре а тивной и ориентированной на личность учащегося; предполагает высокий уровень индивид у альной и коллективной ответственности за выполнение каждого задания по разработке

проекта.

  • Тема проекта может быть связана с одной предметной областью или носить междисц и плинированный характер. При подборе темы проекта учитель должен ориентироваться на интересы и потребности учащихся, их возможности и личную значимость предстоящей р а боты, практическую значимость результата работы над проектом.
  • Формы: статья, рекомендации, альбом, коллаж и многие другие.
  • Формы презентации проекта: доклад, конференция, конкурс, праздник, спектакль.
  • Главным результатом работы над проектом будут актуализация имеющихся и приобр е тение новых знаний, навыков и умений и их творческое применение в новых условиях.
  • Этапы: выбор темы или проблемы проекта; формирование группы исполнителей; разр а ботка плана работы над проектом, определение сроков; распределение заданий среди учащихся; выполнение заданий, обсуждение в группе результатов выполнения каждого задания; оформление совместного результата; отчет по проекту; оценка выполнения проекта.

Видеоурок: создание реальных и воображаемых ситуаций общения на уроке ИЯ с испол ь зованием различных приемов работы; приобщение школьников к культурным ценностям

народа – носителя языка: представить процесс овладения языком как постижение живой ин о язычной культуры; индивидуализации обучения и развитию и мотивированности речевой деятел ь ности обучаемых.

Урок – экскурсия: знакомство с русской национальной культурой становится необходимым элементом процесса обучения иностранного языка: принцип диалога культур предполагает и с пользование культуроведческого материала о родной стране, который позволяет развивать представления о родной страны, а также формировать представления о культуре стран из у чаемого языка.

Урок – спектакль: ипользование художественных произведений зарубежной литературы на уроках ИЯ совершенствует произносительные навыки учащихся, обеспечивает создание ко м муникативной, познавательной и эстетической мотивации. Подготовка спектакля – творческая работа, которая способствует выработке навыков языкового общения детей и ра с крытию их индивидуальных творческих способностей.

Урок-праздник: расширяет знания учащихся о традициях и обычаях, существующих в англоязычных странах и развивает у школьников способности к иноязычному общению, п о зволяющих участвовать в различных ситуациях межкультурной коммуникации.

Урок – интервью: овладение определенным количеством частотных клише и их автом а тизированное использование; в зависимости от поставленных задач тема урока может вкл ю чать отдельные подтемы. Например: ”Cвободное время”, “Планы на будущее”, “Биография” и т.д. можно использовать элементы ролевого диалога (русский – немец)

Урок-эссе: выработка собственной позиции, собственного отношения к прочитанн о му: сопереживания, сопряжения своего и авторского "я". Словарь кратких литературоведческих терминов трактует понятие "эссе" как разновидность очерка, в котором главную роль играет не воспроизведение факта, а изображение впечатлений, раздумий, ассоциаций. Учащиеся должны уметь критически оценивать прочитанные произведения, в письменном виде излагать мысли согласно поставленной проблеме, научиться отстаивать свою точку зрения и осознанно прин и мать собственное решение.

Интегрированный урок: расширение общеобразовательного кругозора учащихся, прив и вание им стремления овладеть знаниями шире обязательных программ. Межпредметная интеграция дает возможность систематизировать и обобщать знания учащихся по смежным уче б ным предметам. Богатый материал для организации заинтересованного иноязычного общения

дает МХК. Наиболее необходима связь "МХК и иностранный язык" при изучении основных до с тижений мировой и отечественной культуры.

Основными целями интеграции иностранного языка с гуманитарными дисциплинами являются: совершенствование коммуникативно-познавательных умений, направленных на систематизацию и углубление знаний и обмен этими знаниями в условиях иноязычного речев о го общения; дальнейшее развитие и совершенствование эстетического вкуса учащихся.

Другие похожие работы, которые могут вас заинтересовать.вшм>

13402. Структурные компоненты уроков русского языка 8.99 KB
Задача: подготовка учащихся к работе. Содержание: приветствие проверка готовности учащихся к уроку организация внимания учащихся постановка общей цели урока что нового узнают на уроке чему научиться и т. Выявление типичных недостатков в знаниях учащихся и причин их появления определение способов их устранения. Устный опрос учащихся.
14506. Особенности обучения ИЯ на разных этапах обучения 10.84 KB
Обучение устной речи вызывает у учся заметную активность. Главная цель обучения: овладение учащимися прежде всего устной речью. Преимущественное развитие устной речи создает устноречевую базу владения ИЯ. Должна быть взаимосвязь всех ВРД: Все усваивается в устной форме закрепляется с помощью чтения и письма.
18138. Возможности уроков русского языка как средства развития творческого мышления младших школьников 854.89 KB
Изучить психолого-педагогическую литературу по проблеме исследования. Провести эксперимент по развитию творческого мышления младших школьников. Разработать методические рекомендации для учителей начального звена по развитию творческого мышления младших школьников.
18206. Нетрадиционные уроки как средство активизации мыслительной деятельности младших школьников на примере уроков русского языка 999.99 KB
Ребенку должна нравиться его деятельность и она должна быть ему доступна Всему этому способствует включение в учебный процесс нестандартных форм урока которые способствуют повышению уровня мотивации изучения русского языка на разных этапах связи учебного материала с жизненными ситуациями развитию самостоятельности и творческой инициативы школьников и как следствие активизации мыслительной деятельности. Суть активизации обучения младшего школьника заключается в такой организации учебной деятельности при которой учащийся приобретает...
18073. Уровень развития речевых умений на уроках при обучении детей посредством интеграции уроков русского языка, изобразительного искусства 203.77 KB
Большой поток учебной информации ее объем так велик что учащемуся становится порой сложно вовремя а главное качественно находить необходимую информацию в любом из направлений научного познания. Что в свою очередь позволит обучаемым без помощи постороннего использовать необходимые в жизни знания и использовать содержание учебного материала в виде некоего целого для решения той или иной проблемной ситуации. Возможно что ранее у человека не было столько возможностей к её удовлетворению. Следует особо отметить что последние - это формы...
14065. Мультимедийные средства обучения на уроках иностранного языка 31.39 KB
На данный момент существует огромный выбор мультимедиа продуктов Интернетстраничек содержащих информацию необходимую для изучения иностранного языка электронных учебников баз данных с тематическими текстами и упражнениями. Для реализации этой цели необходимо решить следующие задачи: раскрыть понятие мультимедийных средств обучения и определить их функции; рассмотреть наиболее распространённые мультимедийные средства применяемые на уроках иностранного языка и целесообразность их комплексного использования; выделить положительные...
5102. Планирование уроков физической культуры 43.75 KB
Поэтому несмотря даже на то что по многим своим характеристикам некоторые другие формы превосходят урок например по общему времени объему и интенсивности нагрузок количеству занятий в неделю играют всё же вспомогательную роль и служат дополнением к урокам. Цель – исследование школьного урока физической культуры как основной формы учебной работы. Задачи исследования: описать характерные черты урока физической культуры; определить педагогические требования к уроку физической культуры; представить классификацию урочных форм...
15664. Нестандартные формы уроков права в старших классах 37.98 KB
Юридическая подготовка важна не только для профессионалов данной области, но и для людей, не имеющих прямого отношения к праву, т.к. элементарные правовые знания необходимы для решения различных жизненных ситуаций. Особенно важны эти знания для подростков в качестве предотвращения совершения ими различных правонарушений. Актуальность работы обусловлена постоянно функционирующим процессом модернизации образования в целом, а так же необходимостью общих исследований в области преподавания права в старших классах.
1764. Влияние уроков обществознания на формирование духовно- нравственных ценностей 37.94 KB
Формирование личности на уроках обществознания. Однако изменения современного социального пространства идущие в настоящее время не дают четких ориентиров для способов и новой системы поиска смыслов и ценностей что несомненно затрудняет не только социально-психологическую адаптацию людей но и формированию личности. Проблема изучения личностных особенностей способствующих успешной адаптации и самореализации личности приобретает особое звучание и актуальность для подростков. В связи с этим можно с уверенностью сказать что...
4826. Преподавание уроков физической культуры в 5 классах в условиях общеобразовательной школы 139.96 KB
Изучить особенности физического и физиологического развития учащихся 5 классов. Рассмотреть задачи и средства физического воспитания учащихся 5 классов. Ознакомиться с формами организации физического воспитания учащихся 5 классов. Провести эмпирическое исследование преподавания уроков физической культуры в 5 классах, включающее в себя три этапа.

Урок - обязательная основная форма учебной работы в школе; система действий учителя и ученика, направленная на решение конкретных образовательных, воспитательных задач.

отличается целью и содержанием - это обучение коммуникативной речевой деятельности.

носит комплексный характер (работая над речевой деятельностью учитель также работает над языковым материалом, т.е. язык и речь в комплексе)

применение наглядных пособий (сопутствующие средства, они выполняют вспомогательную функцию: раскрытие значений слов)

Методическое содержание урока. Урок ИЯ как единица учебного процесса должен обладать основными свойствами данного процесса. Основа для построения урока - совокупность научных положений, определяющих особенности урока, его структуру, логику и приемы работы. Эта совокупность и есть методическое содержание урока. Методическим содержанием современного урока должна быть коммуникативность. Она означает уподобление процесса обучения и процесса общения по следующим признакам:

Целенаправленный характер речевой деятельности, когда человек стремится своим высказыванием как-то воздействовать на собеседника или узнать что-то новое.

Мотивированный характер речевой деятельности, когда человек высказывается или читает потому что его побуждает что-то личное.

Наличие каких-либо взаимоотношений с собеседником, которые образуют ситуацию общения.

Использование тех речевых средств, которые функционируют в реальном процессе общения.

Использование тех предметов обсуждения, которые действительно важны для данной группы уч-ся.

С позиции коммуникативности методическое содержание урока определяется следующими основными положениями.

Индивидуализация - заключается в учете индивидуальных особенностей уч-ся.

Речевая направленность означает практическую ориентацию урока. Иноязычная речевая деятельность - основной фактор обучения.; вся работа учащихся на уроке должна соотноситься с целью, которую ученик понял; любое речевое действие учащегося должно быть мотивированным; использование той или иной фразы, темы должно нести в себе коммуникативную ценность; любой урок должен быть речевым как по замыслу, так по организации и по исполнению

Ситуативность - соотнесенность фраз с теми взаимоотношениями, в которых находятся собеседники.

Функциональность. Каждая единица важна своей функцией: 1) ведущей в усвоении лексических единиц/грамматических явлений являются их функции, а не форма; 2) в установках упражнений следует использовать все разнообразие речевых задач; 3) использование знаний происходит на основе правил, инструкций 4) перевод с родного языка при обучении говорению исключается.

Новизна - при формировании речевого умения необходимо постоянно варьировать речевую ситуацию; повторение речевого материала осуществляется благодаря его постоянному включению в материал урока;

^ Структура урока должна быть гибкой. Она определяется этапом обучения, местом урока в серии уроков, характером поставленных задач. Структура любого урока включает: начало, центральную часть и завершение.

Начало должно проходить в быстром темпе и занимать 3-5 минут. Его возможное содержание: приветствие, оргмомент, сообщение задач урока, речевую зарядка. Преследует 2 задачи: организовать урок, подготовить уч-ся к участию в уроке и ввести уч-ся в атмосферу ИЯ, обеспечить их работу на уроке. Приветствие уч-ля может переходить в речевую зарядку. Оргмомент содержит рапорт дежурного или диалог уч-ля с дежурным. На среднем и старшем этапе рапорт дежурного можно опускать, не следует затягивать начало урока.

Центральная часть урока выполняет главную роль в выполнении задач. На начальном этапе решается несколько задач (2-3). Центральная часть носит дробный характер. Все ВРД поддерживают друг друга и строятся на общей языковой базе активного языкового минимума.

^ На среднем этапе в основном сохраняется такая структура центральной части. Но возможны уроки с более цельной структурой. Это связано с увеличением удельного веса чтения и возможностью решения одной задачи на уроке, например, беседа по домашнему чтению.

^ На старшем преобладают уроки с цельной центральной частью, посвященной решению 1-ой задачи: чтение текста и беседа по проблемам, затрагиваемым в нем. На этом этапе могут быть уроки смешанного типа.

Завершение урока: подводятся итоги урока, оценивается работа уч-ся, постановка домашнего задания. Могут проводиться закрепляющие игры.

Уроки бывают: Урок формирования лексических навыков, Урок формирования грамматических навыков, Урок совершенствования речевых навыков, Урок развития монологической речи,

Урок развития диалогической речи.

Нетрадиционные уроки: видеоурок, урок – экскурсия, урок – спектакль, урок-праздник, урок – интервью, урок-эссе, интегрированный урок

Каждый урок, к какому бы типу и виду он не относился, имеет свою определенную структуру. Под структурой урока ИЯ понимают взаимосвязь и последовательное расположение различных этапов урока. Основными частями структуры урока являются следующие:

1. Начало урока или организационный момент (3-10 мин.) решает три основные задачи:

Создание предпосылок для успешного проведения урока;

Постановка задач урока и сообщение его цели;

Вовлечение учащихся в иноязычную практику.

Выполнение этих требований достигается различными путями:

Из урока в урок идет постепенное усложнение речевых единиц, которыми пользуются учащиеся, от простого приветствия к рапорту дежурного, а от него к развернутой беседе по предложенной учителем теме или ситуации;

На каждом уроке должны вводиться новые элементы. Это могут быть вопросы о причине отсутствия, о новых фактах из жизни класса и школы. При длительном использовании одного и того же приема в одной и той же форме он теряет обучающий эффект.

Обновление начала урока идет в плане смены моделей общения: учитель обращается с вопросом/вопросами к классу - требуются устные или письменные ответы (t-c); два ученика у доски ведут между собой диалог

(p-p); вызванный ученик задает вопросы всему классу (p-c); класс задает вопросы одному ученику (c-p); от группы представитель сообщает о результатах выполнения задания и т.д.

Систематически должны меняться формы работы: повторение хором стихотворения или песенки; прослушивание рассказа; запись ответов на вопросы на доске или в тетрадях.

Заканчивается организационный момент постановкой учителем задач, которые объединяют отдельные звенья урока в единое целое.

При всем многообразии упражнений этого этапа их основная функция – переключить учащихся на иноязычную языковую базу, на восприятие иноязычного материала на иноязычную речевую деятельность.

2. Этап введения (объяснения) нового языкового материала (до 10 мин.). В начале урока учащиеся еще не утомлены, их внимание еще не притупилось, они в состоянии лучше понять и запомнить. Количество нового материала определяется календарным и тематическим планом. Любое введение нового материала должно заканчиваться контролем понимания.



Объяснению подлежат фонетические, грамматические и лексические явления. В зависимости от сложности материала объяснение может вестись как на иностранном, так и на родном языке. При этом возможно использование различных средств наглядности.

3. Этап тренировки – формирования, развития языковых навыков используется учителем для правильного воспроизведения языковых явлений (дифференцировочные (на выбор новых явлений по аналогии и противопоставлению) и имитационные упражнения(традиционные, программированные и контрастные). ДФ и ИМ упражнения чаще всего проводятся в виде фонетической и речевой зарядки. Современные технические средства обучения позволяют проводить такую работу с образцовым эталоном для подражания. Затем предлагаются упражнения на сочетание (комбинирование) уже изученных и новых языковых единиц, т.е. подстановочные упражнения. Количество тренировочных упражнений определяется задачами, которые решаются на данной ступени обучения.Используется подстановка с полной сочетаемостью, с выборочной сочетаемостью, подстановка, требующая изменений в исходном предложении или в подставляемом образце. По мере возможности следует использовать условно-речевые упражнения, имеющие условную коммуникативную задачу для придания языковым навыкам свойств естественного общения.

4. Этап речевой практики составляет основу урока (от 15 до 30 мин.). Содержание и характер работы на этом этапе не поддаются строгой регламентации. Этот этап может включать самые разные задания и виды работы, на отработку усвоенного языкового материала во всех видах речевой деятельности. На этом этапе учащиеся приобретают умения понимать и строить речевыесообщения в соответствии с целью и ситуацией общения. В устной речи основным способом решения поставленных задач является комбинирование речевых единиц на репродуктивном, репродуктивно-продуктивном и продуктивном уровне.

При работе с текстом акцент ставится на понимание и интерпретацию информации текста с разной степенью глубины и полноты проникновения в содержание читаемого.

5. Важным этапом урока является методика организации домашнего задания. Учитель должен не только назвать задание, но и дать необходимые пояснения о приемах его выполнения, а иногда и выполнить одно-два предложения и записать для примера в тетрадь.

6 . На завершающем этапе подводятся итоги , отражающие достигнутое на уроке. Нужно оценить работу как можно большего количества учащихся. Студенту-практиканту целесообразно составить таблицу, которая должна заполняться оценками в процессе хода урока по мере выполнения заданий каждым учеником. Общая оценка за урок выставляется на основе всех видов работы ученика, которые он выполнял на уроке.

Сам процесс выставления оценок и комментарии учителя целесообразно использовать для обучения аудированию.

Из всех перечисленных этапов урока этап введения (2) и этап тренировки (3) являются переменными и присутствуют только на уроке введения и уроке тренировки или формирования языковых навыков. Все остальные этапы являются постоянными и присутствуют на всех типах и видах уроков.

Вторым аспектом структуры урока является связь между его этапами, то есть логика урока , которая проявляется в следующих четырех компонентах.

Целенаправленность урока или соотнесенность всех этапов урока с ведущей целью, когда все, что делается на уроке, так или иначе подчинено данной цели, помогает ее достичь. Такое понимание целенаправленности предполагает, что урок призван решать одну практическую цель. В качестве цели урока ИЯ может быть только тот или иной языковой навык, то или иное речевой умение, их уровни и качества. Правильными являются следующие формулировки:

Формирование грамматического навыка говорения (чтения, аудирования).

Формирование произносительного навыка

Формирование лексического навыка говорения (чтения аудирования).

Развитие техники чтения вслух.

Расширение активного словарного запаса учащихся.

Введение и первичное закрепление лексики по теме…

Название цели является правомерным только при указании конкретного языкового материала, который должен быть усвоен до указанного уровня.

В верхней части поурочного плана должно быть указано:

Цель урока: формирование грамматического навыка говорения.

Речевой материал: грамматическая структура «Future Simple».

Цель урока: формирование лексического навыка говорения.

Речевой материал: слова … (указываются только новые слова).

Указание на материал, причем точное его количество и состав необходимо, чтобы снять упрек в безграничности, объемности цели. Поскольку одна и та же цель, например, Развитие (совершенствование) умений … ставится периодически, она должна каждый раз уточняться. Цели могут повторяться, но точное определение материала обеспечит четкость цели, а это важная предпосылка правильного планирования и проведения урока. Определяя цели конкретных уроков, следует учитывать также, какие частные навыки и умения формируются на данном уроке.

Например, в области устной речи это могут быть:

- умение пересказать текст по плану (схеме, логико-смысловой карте, ключевым словам);

- умение описать рисунок (серию картинок);

- умение сделать сообщение о … .

- прокомментировать текст (видеофильм).

В области письменной речи это могут быть умения:

- составить план (разной степени протяженности) услышанного или прочитанного текста;

- подготовить реферат, аннотацию текста;

- написать отзыв о … .

- написать деловое (приветственное, личное) письмо.

- выписать факты (положения текста), иллюстрирующие (характеризующие, объясняющие)… .

В работах Г.В.Роговой приводятся примеры таких формулировок практических целей урока:

- тренировать учащихся в употреблении Past Indefinite глаголов “read, wrote, drew, began, thought” в монологической речи (при ведении диалогов на тему…).

- составлять монологические высказывания на тему … из 3-4 логически связанных фраз.

- ознакомление со словами “film, interesting, cinema” на основе догадки и тренировка их употребления на уровне предложения в монологических высказываниях.

- тренировка реплик-реакций в диалогической речи, стимулируемой вербально (описание ситуаций учителем или на карточках).

Следует всегда помнить, что практическая цель – это фокус, вокруг которого организуется весь урок. Помимо общей практической цели урока учителю приходится решать и более мелкие задачи . Их число жестко не лимитируется, но более трех учебных задач на одном уроке ставить бесполезно, ибо решить их за один урок невозможно. Исключение может составить урок самого начального периода обучения. Задачи могут по-разному быть связаны с основной целью, но должны работать на эту цель. Ибо только цель дает уроку логический стержень и обеспечивает логику урока. Этой цели должно быть отведено не менее 35 минут урока.

При определении воспитательных и развивающих целей логичнее идти от языкового и речевого материала, чем наоборот. Если когда-либо их невозможно сформулировать, лучше этого не делать. Примерами воспитательных и развивающих целей урока могут быть следующие:

Прививать уважение к труду.

Прививать уважение к стране изучаемого языка (к народу страны изучаемого языка; к культуре народа страны изучаемого языка).

Воспитывать трудолюбие (честность, мужество) на примере выдающихся людей.

Развивать литературный (художественный, музыкальный вкус).

Развивать внимание к собеседнику во время разговора.

Учить самостоятельно составлять письменные опоры для монологического высказывания (план текста).

Учить пользоваться словарем (грамматическим справочником).

Учить выполнять упражнения с функциональными опорами.

«Шапка» поурочного плана может иметь следующие цели:

Цели урока:

практическая : формирование лексических навыков говорения по теме

воспитательная : привитие уважения к стране изучаемого языка.

развивающая : учить использовать вербальные опоры в виде плана (ключевых слов).

Речевой материал: микродиалоги по теме «Город» (как пройти? как начать разговор с прохожим? как уточнить? как отреагировать на отказ (уточнение, контр просьбу).

Формулировка цели должна быть четкой и понятной, а главное – конкретной. Именно цель определяет и характер домашнего задания, ибо хорошо формулированная цель урока это и есть его планируемый результат, а на дом можно задать лишь то, чему научили на уроке.

При постановке цели урока следует учитывать, что учитель и учащиеся видят цели под разным углом зрения. Приведенные примеры формулировок целей предназначены для учителя, для учащихся их нужно переформулировать и сделать понятными.

Если цель урока – формирование лексических навыков говорения по теме «Город», ученикам можно сообщить, что сегодня на уроке мы будем учиться рассказывать иностранцам о своем городе, используя следующие слова… .

Если цель урока – развитие умений монологической речи по теме «Город», ученикам можно сказать, что мы часто слышим рассказы о разных городах, хорошо, когда человек рассказывает логично и связно. Сегодня нашей целью является научиться высказываться логично, а для этого следует уметь составлять план рассказа, чтобы ничего важного не упустить.